1. A mother gave birth to you at dawn,
While the sly fox was still asleep.
ูก. ูุงู
ูุช ููุฏุงุชู ูููู ุจูููุฑุงู
ููููู
ููููู
ูููุฐุง ุงูุญูุฑุงุตู
2. The tall palms swayed, and the fruit bent down;
Most laden branches will always droop lowest.
ูข. ุตุงุฏู ุงููุชููู ููุงูุทููุงูู ุชูุชูู
ุฃููุซูุฑูุง ุฅูููู ุฐุง ุงูุฎุชูุตุงุตู
3. Were it not for fear of my Lord,
I would have sent the vultures to tear at corpses.
ูฃ. ุตูุฏููุช ููููุง ุงูุชูููุงุกู ุฑูุจูู
ููุญููููููุช ูููุฏูู
ู ุนููุงุตู
4. She cried out against your refusal,
Though slackness was her way.
ูค. ุตุงุญูุช ุจูู
ููุนุงูู ููุงููุขูู
ูุฅู ุบูุช ุนููุฏููุง ุฑูุฎุงุตู
5. Silent was she, no thought of breakfast
Till it seemed sloth was her purpose.
ูฅ. ุตุงู
ุช ููููู
ุชูุดุชูุบูู ุจูููุทุฑู
ุญูุชูู ุจูุฏุง ุฃูููููุง ุฎูู
ุงุตู
6. My heart fluttered at the sound of pearls
And she said, โHere lie the grazing grounds.โ
ูฆ. ุตูุบูุช ุฅููู ุงูุฏูุฑูู ุถุงุฑูุจุงุชู
ุตูุฏุฑู ูููุงููุช ูููุง ุงูู
ูุบุงุตู
7. Young in years, but great in worth,
You became complete, flawless.
ูง. ุตูุบูุฑุชู ุณูููุงู ููุจูุฑุชู ููุฏุฑุงู
ููู
ููุชู ุญูุชูู ุนูุฏุง ุงููุชููุงุตู
8. You came to God in purity,
Safe from all wrong. Well done! Your salvation awaits.
ูจ. ุตูุฑุชู ุฅููู ุงููููู ุฎุงููุตุงู ู
ูู
ุนููุจู ููููุฆุงู ูููู ุงูุฎููุงุตู
9. None could protect you except from death,
And for that, there is no escape.
ูฉ. ุตููุชููู ุฅูููุง ู
ููู ุงูู
ููุงูุง
ูููููุณู ู
ูู ุฑููุจููุง ู
ููุงุตู
10. Her claws caught you against my will;
The lioness claims her prey.
ูกู . ุตุงุฏูุชูู ุฃูุดุฑุงูููุง ุจูุฑูุบู
ู
ููุงูุฃุณุฏู ููุนุชุงูููุง ุงููุชููุงุตู
11. Fate's bow struck you down with an arrow.
Without you here, grief is my comfort.
ูกูก. ุตุงุฏูุชูู ูููุณู ุงูุฑูุฏู ุจูุณููู
ู
ููุฏูุนููุชู ุฏููููู ุงูุฏูุงุตู
12. God granted me patience. I persevered
Until the caravan and guide wept with me.
ูกูข. ุตูุจููุฑููู ุงููููู ููู
ุชู ุญูุชูู
ุจููู ู
ูุนู ุงูุฑููุจู ููุงููููุงุตู
13. Jealousy poured slander over you
But slander is not solid like lead.
ูกูฃ. ุตูุจูู ุนูููููู ุงูููุฌููู ุจูุบูุงู
ูููููุณู ููุงูููุถููุฉู ุงูุฑูุตุงุตู
14. For you the prize is guaranteed. Let me care not
Before your Lord comes fair retribution.
ูกูค. ุตูุญูู ูููู ุงููููุฒู ูุง ุฃุจุงูู
ุจูููู ููุฏูู ุฑูุจูููู ุงูููุตุงุตู
15. The rainwaters have sweetened your resting place
Where the meadows and farmlands are watered.
ูกูฅ. ุตูุจููุญู ู
ูุซูุงูู ุตููุจู ุบููุซู
ุชูุฑูู ุจููู ุงูุฑูุนู ููุงูุนูุฑุงุตู