Feedback

If the rose dies, it only loses

إذا يموت الورد لا يمحي

1. If the rose dies, it only loses
Its brightness, color and fragrance,

١. إذا يموت الورد لا يمحي
إلا السنا واللون والرونق

2. While its scent remains, whenever
A breeze blows from its perfumed side.

٢. ويخلد الطيب فإما جرت
ريح الصبا من جانب يعبق

3. The rose does not perish with death, even
If it wilts and its branches wither,

٣. الورد لا يفنى فناء ولو
مات وألوى عوده المورق

4. And its gathering of wishes is gone,
Along with dreams of blue serenity.

٤. وأنقضي فتنقضي ضمة
من المنى والحُلمُ الريّق

5. What is mine will vanish with me,
Not even sparing this wearying pain,

٥. ورغبة جاشت بها أضلعي
تطبق عينها إذا أطبق

6. Yet my love endures like that aroma,
As if he were a phantom of blue felicity.

٦. يفنى معي ما كان مني ولا
يسلم حتى الألم المرهق

٧. أما حبيبي فهو ذاك الشذا
كأنه طيف الهنا الأزرق