1. When did my hearing become secretly receptive to blamers,
And how did my determination incline towards censurers?
١. مَتى كانَ سَمعي خُلسَةً لِلَّوائِمِ
وَكَيفَ صَغَت لِلعاذِلاتِ عَزائِمي
2. When a man leaves a gap between his two opinions,
It is blocked by rebuke - he is no resolute one.
٢. إِذا المَرءُ أَبقى بَينَ رَأيَيهِ ثُلمَةً
تُسَدُّ بِتَعنيفٍ فَلَيسَ بِحازِمِ
3. I will now tread upon the people of warfare with an army
That will erase those landmarks out of humiliation.
٣. سَأوطِئُ أَهلَ العَسكَرِ الآنَ عَسكَراً
مِنَ الذُلِّ مَحّاءً لِتِلكَ المَعالِمِ
4. I was not deviant in seeking highness,
But you were deviant in noble deeds.
٤. فَإِنّي ما حورِفتُ في طَلَبِ العُلى
وَلَكِنَّكُم حورِفتُمُ في المَكارِمِ
5. Gently, the matter will settle in its settlement,
So why the glory in what you are doing, oh sleepers?
٥. رُوَيداً يَقِرُّ الأَمرُ في مُستَقَرِّهِ
فَما المَجدُ عَمّا تَفعَلونَ بِنائِمِ
6. I am not to blame for the lack of provision,
Except for my hope in you for great things.
٦. وَما لِيَ مِن ذَنبٍ إِلى الرِزقِ خِلتُهُ
سِوى أَمَلي إِيّاكُمُ لِلعَظائِمِ
7. With aspiration for highness, you have become between a destroyer,
Its highest pillars, and one who is destructive.
٧. بِعَينِ العُلى أَصبَحتُمُ بَينَ هادِمٍ
دَعائِمَها الطولى وَبانٍ كَهادِمِ
8. By the life of piety, I still, after Muhammad,
Stroke it with pouring tears.
٨. لَعَمرُ النَوى لازِلتُ بَعدَ مُحَمَّدٍ
مُسِحّاً عَلَيهِ بِالدُموعِ السَواجِمِ
9. A young man - his determination knows
That his opinion sprouted between sharp swords.
٩. فَتىً فَيصَلِيُّ العَزمِ يَعلَمُ أَنَّهُ
نَشا رَأيُهُ بَينَ السُيوفِ الصَوارِمِ
10. When suspicion flowed through it, it was with everything
That was hoped for from his violence or the first comer.
١٠. إِذا سارَ فيهِ الظَنُّ كانَ بِكُلِّ ما
يُؤَمَّلُ مِن جَدواهُ أَوَّلَ قادِمِ
11. His hands did wrongly in giving away wealth in hospitality,
And did good by us in succeeding Hatem.
١١. أَساءَت يَداهُ عِشرَةَ المالِ بِالنَدى
وَأَحسَنَتا فينا خِلافَةَ حاتِمِ