1. When you turned away, I knew you'd act aloof
When you changed, I knew you'd start to keep your distance
١. أَيقَنتُ حينَ نَتَفتَ أَن سَتُكابِرُ
وَعَلِمتُ إِذ بادَلتَ أَن سَتُؤاجِرُ
2. By day you're a writer
By night, all together, you're a merchant
٢. أَمّا النَهارُ فَأَنتَ فيهِ كاتِبٌ
وَاللَيلُ أَجمَعُ أَنتَ فيهِ تاجِرُ
3. If you hope that my heart is captivated by you
Or expect that I'll keep remembering you
٣. إِن كُنتَ تَطمَعُ أَنَّ قَلبي هائِمٌ
بِكَ أَو تُؤَمِّلُ أَنَّني لَكَ ذاكِرُ
4. Then I'm the one who gives whatever he wants when he needs
While your father's my pimp and you're the poet
٤. فَأَنا الَّذي يُعطى اِستَهُ مِن حاجَةٍ
وَأَبوكَ قَوّادي وَأَنتَ الشاعِرُ