1. I think her tears are the unique pearls
And her necklace is made of sincere devotion
ูก. ุฃูุธูููู ุฏูู
ูุนููุง ุณููููู ุงูููุฑูุฏู
ูููู ุณูููุงูู ู
ูู ููุญุฑู ููุฌูุฏู
2. She suffers so much from separation
Bringing violet and blush back to her cheeks
ูข. ูููุง ู
ูู ูููุนูุฉู ุงูุจูููู ุงููุชูุฏุงู
ู
ููุนูุฏู ุจููููุณูุฌุงู ููุฑุฏู ุงูุฎูุฏูุฏู
3. Our destiny brought us together in Umm Al-Walid
Hardships that turned Al-Walid's hair gray
ูฃ. ุญูู
ูุชูุง ุงูุทูููู ู
ูู ุฃูู
ูู ุงูููููุฏู
ุฎูุทูุจู ุดููููุจูุช ุฑูุฃุณู ุงูููููุฏู
4. We saw Al-Mushaari so worried and sad
While his camel wandered with the caravan
ูค. ุฑูุขูุง ู
ูุดุนูุฑู ุฃูุฑููู ููุญูุฒูู
ููุจูุบููุชููู ููุฏู ุงูุฑููุจู ุงูููุฌูุฏู
5. Drowsiness weighing down his eyelids
And igniting the passion in every specter
ูฅ. ุณููุงุฏู ููุฑุฌูุญูููู ุงูุทูุฑูู ู
ูููู
ููููููุนู ููููู ุทูููู ุจูุงูุตูุฏูุฏู
6. In the barren land, in the midst of war
Sterile, swiftly approaching destruction
ูฆ. ุจูุฃูุฑุถู ุงูุจูุฐูู ูู ุฎููุดูู
ู ุญูุฑุจู
ุนูููู
ู ู
ูู ููุดููู ุฑูุฏูู ููููุฏู
7. You see our fates darkened there
And our morals are no longer virtuous
ูง. ุชูุฑู ููุณูู
ุงุชููุง ุชูุณููุฏูู ูููุง
ููู
ุง ุฃูุฎูุงูููุง ูููุง ุจูุณูุฏู
8. It makes us share the same rough blanket
The struggle of glory and tireless work
ูจ. ุชููุงุณูู
ููุง ุจููุง ุงูุฌูุฑุฏู ุงูู
ูุฐุงูู
ุณูุฌุงูู ุงูููุฑูู ููุงูุฏูุฃุจู ุงูุนูููุฏู
9. So we spend the night in solid tents
And the night in saddles and in cloaks
ูฉ. ููุชูู
ุณู ูู ุณููุงุจูุบู ู
ูุญููู
ุงุชู
ููุชูู
ุณู ูู ุงูุณูุฑูุฌู ูููู ุงูููุจูุฏู
10. Hardship and grief led us
Beyond kneeling into full prostration
ูกู . ุญูุฐูููุงูุง ุงูููุฌู ููุงูุฃูููู ุญูุชูู
ุชูุฌุงููุฒูุชู ุงูุฑูููุนู ุฅููู ุงูุณูุฌูุฏู
11. When she emerges from the darkness we say
Youโve come out ruined if you donโt come back
ูกูก. ุฅูุฐุง ุฎูุฑูุฌูุช ู
ููู ุงูุบูู
ูุฑุงุชู ููููุง
ุฎูุฑูุฌุชู ุญูุจุงุฆูุณุงู ุฅูู ููู
ุชูุนูุฏู
12. How many misfortunes has she enabled
By her will, though she is not yet darkened
ูกูข. ููููู
ู
ูู ุณูุคุฏูุฏู ุฃูู
ูููุชู ู
ูููู
ุจูุฑูู
ููุชููู ุนููู ุฃูู ููู
ุชูุณูุฏู
13. He humiliated you, chasing you
While I did not accept his leadership, Abu Saeed
ูกูฃ. ุฃููุงูููู ูููุทูุฑุงุฏู ููููู
ุชููููู
ุนูููููู ููููููููุงุฏู ุฃูุจู ุณูุนูุฏู
14. Without you I was the hostage of my wishes
And the coolness of the distance to great glory
ูกูค. ุจููุงูู ูููููุชู ุฃูุฑุดูููุฉู ุงูุฃูู
ุงูู
ููุจูุฑุฏู ู
ูุณุงููุฉู ุงูู
ูุฌุฏู ุงูุจูุนูุฏู
15. A young man shook the spear and gained glory
Not by luck but by merit and sacrifice
ูกูฅ. ููุชูู ููุฒูู ุงููููุง ููุญููู ุณููุงุกู
ุจููุง ูุง ุจูุงูุฃูุญุงุธู ููุงูุฌูุฏูุฏู
16. When shyness sheds blood one day
He will protect his face with his own blood
ูกูฆ. ุฅูุฐุง ุณููููู ุงูุญููุงุกู ุงูุฑููุนู ูููู
ุงู
ูููู ุฏูู
ู ููุฌูููู ุจูุฏูู
ู ุงูููุฑูุฏู
17. He fulfilled every plight of helplessness
As the swords shone in his hands
ูกูง. ููุถู ู
ูู ุณููุฏูุจุงูุง ููููู ููุญุจู
ููุฃูุฑุดููู ููุงูุณููููู ู
ููู ุงูุดูููุฏู
18. And he sent them to the terrified enemy
Stirring up the dusty, murky turmoil
ูกูจ. ููุฃูุฑุณููููุง ุนููู ู
ููุงูู ุฑูููุงู
ุชูุซูุฑู ุงููููุนู ุฃููุฏูุฑู ุจูุงูููุฏูุฏู
19. The beast saw him attacking
As if the hereafter were attacking eternity
ูกูฉ. ุฑูุขูู ุงูุนููุฌู ู
ููุชูุญูู
ุงู ุนูููููู
ููู
ุง ุงููุชูุญูู
ู ุงููููุงุกู ุนููู ุงูุฎูููุฏู
20. And if his horse raced with the wind
The wind would struggle in chains next to it
ูขู . ููู
ูุฑูู ููููู ููุฌุงุฑู ุงูุฑูุญู ุฎูููุช
ููุฏูููู ุงูุฑูุญู ุชูุฑุณููู ูู ุงูููููุฏู
21. Truly I saw Islam find in him
A strong pillar instead of one about to fall
ูขูก. ุดูููุฏุชู ููููุฏ ุฃููู ุงูุฅูุณูุงู
ู ู
ูููู
ุบูุฏุงุฆูุชูุฐู ุฅููู ุฑูููู ุดูุฏูุฏู
22. And to the evildoers you were, without stinginess,
Barren of promise, fertile of threats
ูขูข. ูููููููุฐูุฌุงุชู ูููุชู ููุบููุฑู ุจูุฎูู
ุนูููู
ู ุงูููุนุฏู ู
ููุชุงุฌู ุงูููุนูุฏู
23. Their animosity became their graves
Sparing them the provisions of shrouds
ูขูฃ. ุบูุฏูุช ุบูุฑุงููููู
ููููู
ู ููุจูุฑุงู
ููููุช ููููู
ู
ูุคููุงุชู ุงูููุญูุฏู
24. As if they were the remnants of โAad
Or Thamud who perished long ago
ูขูค. ููุฃููููููู
ู ู
ูุนุงุดูุฑู ุฃููููููุง ู
ูู
ุจููุงูุง ูููู
ู ุนุงุฏู ุฃูู ุซูู
ูุฏู
25. In Abrushtoyma and its plateaus
You rose to the caliphate with good fortune
ูขูฅ. ูููู ุฃูุจุฑูุดุชูููู
ู ููููุถุจูุชูููุง
ุทูููุนุชู ุนููู ุงูุฎููุงููุฉู ุจูุงูุณูุนูุฏู
26. With a blow that shakes the viscera
And defeats the skill of the noble hero
ูขูฆ. ุจูุถูุฑุจู ุชูุฑููุตู ุงูุฃูุญุดุงุกู ู
ูููู
ููุชูุจุทููู ู
ููุฌูุฉู ุงูุจูุทููู ุงูููุฌูุฏู
27. You tied a solid knot with the pledge
Stronger than solid rock
ูขูง. ููุจููููุชูู ุงูุจููุงุชู ุจูุนููุฏู ุฌูุฃุดู
ุฃูุดูุฏูู ููููู ู
ููู ุงูุญูุฌูุฑู ุงูุตูููุฏู
28. They saw the lion of chivalry
Tossing both arms with prey
ูขูจ. ุฑูุฃููุง ูููุซู ุงูุบูุฑูููุฉู ููููู ู
ูููู
ุฐูุฑุงุนูููู ุฌูู
ูุนุงู ุจูุงูููุตูุฏู
29. Knowing he would luxuriate in glories
If he spent the night luxuriating in iron
ูขูฉ. ุนูููู
ุงู ุฃูู ุณูููุฑูููู ูู ุงูู
ูุนุงูู
ุฅูุฐุง ู
ุง ุจุงุชู ููุฑูููู ูู ุงูุญูุฏูุฏู
30. On the day of scattering, the day of calamity
While we are the short-lived firewood
ูฃู . ูููููู
ู ุงูุชูููู ุชูููู ุงูุจูุฐูู ุฃูุจูุง
ููููุญูู ููุตุงุฑู ุฃูุนู
ุงุฑู ุงูุญูููุฏู
31. We divided them, some for greatness
Others for the inferno of burning
ูฃูก. ููุณูู
ูุงููู
ููุดูุทุฑู ูููุนููุงูู
ููุขุฎูุฑู ูู ููุธูู ุญูุฑููู ุงูููููุฏู
32. As if Hell had converged upon them
Changing neither their skin nor state
ูฃูข. ููุฃูููู ุฌููููููู
ู ุงููุถูู
ููุช ุนููููููู
ูููุงูุง ุบููุฑู ุชูุจุฏููู ุงูุฌูููุฏู
33. And the day your door opened continuously
Plundering the forbidden, conquering enemies
ูฃูฃ. ูููููู
ู ุงููุตุงุนู ุจุงุจููู ู
ูุณุชูู
ูุฑูุงู
ู
ูุจุงุญู ุงูุนููุฑู ู
ูุฌุชุงุญู ุงูุนูุฏูุฏู
34. He examined his state
With a body no longer solid
ูฃูค. ุชูุฃูู
ูููู ุดูุฎุตู ุฏููููุชููู ููุนููููุช
ุจูุฌูุณู
ู ูููุณู ุจูุงูุฌูุณู
ู ุงูู
ูุฏูุฏู
35. He intended to flee
So his guards hastened upon an indolent decision
ูฃูฅ. ููุฃูุฒู
ูุนู ูููููุฉู ููุฑูุจุงู ููุญุงู
ูุช
ุญูุดุงุดูุชููู ุนููู ุฃูุฌููู ุจูููุฏู
36. The Beni Sinbata seized him
By the traps of covenants and promises
ูฃูฆ. ุชููููููุตููู ุจููู ุณููุจุงุทู ุฃูุฎุฐุงู
ุจูุฃูุดุฑุงูู ุงูู
ููุงุซููู ููุงูุนูููุฏู
37. Had your wind not trained them
The dogs would have recoiled from the lions
ูฃูง. ููููููุง ุฃูููู ุฑูุญููู ุฏูุฑููุจูุชููู
ููุฃูุญุฌูู
ูุชู ุงููููุงุจู ุนููู ุงูุฃูุณูุฏู
38. You attacked him violently so we said
The best choice was to remain seated
ูฃูจ. ููููุฑุฌุงู
ุงู ุจูุทูุดุชู ุจููู ููููููุง
ุฎููุงุฑู ุงูุจูุฒูู ูุงูู ุนููู ุงูููุนูุฏู
39. You have spilled blood in battles
Upon the crimson plumage of messages
ูฃูฉ. ูููุงุฆูุนู ููุฏ ุณูููุจุชู ุจููุง ุณููุงุฏุงู
ุนููู ู
ุง ุงูุญู
ูุฑูู ู
ูู ุฑูุดู ุงูุจูุฑูุฏู
40. If it has benefited all mankind
It especially benefited the clan of Abdul-Hamid
ูคู . ููุฆูู ุนูู
ููุช ุจููู ุญูููุงุกู ูููุนุงู
ููููุฏ ุฎูุตููุช ุจููู ุนูุจุฏู ุงูุญูู
ูุฏู
41. I say to those who ask about Abu Saeed
As if the news of the poem has not reached him
ูคูก. ุฃููููู ููุณุงุฆููู ุจูุฃูุจู ุณูุนูุฏู
ููุฃูู ููู
ููุดูููู ุฎูุจูุฑู ุงูููุตูุฏู
42. For your eyes' sake, gently upon my paper
For you have witnessed the return of habitation
ูคูข. ุฃูุฌูู ุนููููููู ูู ููุฑููู ู
ูููููุงู
ููููุฏ ุนุงูููุชู ุนุงู
ู ุงูู
ูุญูู ุนูุฏู
43. I wore it out for people and they became
As if cleansed by sand instead of water
ูคูฃ. ููุจูุณุชู ุณููุงูู ุฃูููุงู
ุงู ูููุงููุง
ููู
ุง ุฃูุบูู ุงูุชูููู
ููู
ู ุจูุงูุตูุนูุฏู
44. And leaving the swiftness of inspiration
Indicates the return of rains
ูคูค. ููุชูุฑูู ุณูุฑุนูุฉู ุงูุตูุฏูุฑู ุงูุบุชูุจุงุทุงู
ููุฏูููู ุนููู ู
ููุงููููุฉู ุงูููุฑูุฏู
45. A young man whose hands you revived after despair
For us, the deceased, by your kindness and generosity
ูคูฅ. ููุชูู ุฃูุญููุช ููุฏุงูู ุจูุนุฏู ููุฃุณู
ูููุง ุงูู
ููุชูููู ู
ูู ููุฑูู
ู ููุฌูุฏู