Feedback

I turned away in disgust from a brother, repelled by his character and behavior.

وأخ بشعت بعرفه ومذاقه

1. I turned away in disgust from a brother, repelled by his character and behavior.
I grew weary of the harshness of his leadership and his ways.

١. وَأَخٍ بَشِعتُ بِعُرفِهِ وَمَذاقِهِ
وَمَلِلتُ عُنفَ قِيادِهِ وَسِياقِهِ

2. After intimacy, I severed ties with him,
Tightening the knot of estrangement with sighs.

٢. فَمَنَحتُهُ بَعدَ الوِصالِ قَطيعَةً
شَدَّت عَلى الزَفَراتِ عِقدَ نِطاقِهِ

3. So go now! How many a friend have I parted with before you,
When I saw the face of injustice in his arrogance.

٣. فَاِذَهب فَكَم فارَقتُ قَبلَكَ صاحِباً
عايَنتُ شَخصَ الجَورِ في حِملاقِهِ

4. If you were to die suddenly, your loss would not equal
A dream that startles me with the fear of our separation.

٤. لَو مُتَّ لَم تَعدِل وَفاتُكَ بَغتَةً
حُلماً يُخَوِّفُني بِيَومِ فِراقِهِ

5. The looks of friends scrutinize for faults,
Doubting a friend's sincerity and hypocrisy.

٥. حَشَمُ الصَديقِ عُيونُهُم بَحّاثَةٌ
لِصَديقِهِ عَن صِدقِهِ وَنِفاقِهِ

6. So let a man look well at his servants,
For they reflect his morals and behavior.

٦. فَليَنظُرَنَّ المَرءُ مَن غِلمانُهُ
فَهُمُ خَلائِقُهُ عَلى أَخلاقِهِ