1. Light among her companions is light
As a flock or bells surprised you
ูก. ูููุงุฑู ูู ุตููุงุญูุจููุง ูููุงุฑู
ููู
ุง ูุงุฌุงูู ุณูุฑุจู ุฃูู ุตููุงุฑู
2. A jealous one denied, so hearts obeyed
A slanderer, and homes parted
ูข. ุชูููุฐููุจู ุญุงุณูุฏู ููููุฃูุช ููููุจู
ุฃูุทุงุนูุช ูุงุดููุงู ููููุฃูุช ุฏููุงุฑู
3. Stop, let us give the abodes their due
For them longing has copious tears
ูฃ. ูููุง ููุนุทู ุงูู
ููุงุฒููู ู
ูู ุนููููู
ูููุง ูู ุงูุดูููู ุฃูุญุณุงุกู ุบูุฒุงุฑู
4. Their signs have been chaste, and which quarter
Will have the choice over time?
ูค. ุนูููุช ุขูุงุชูููููู ููุฃูููู ุฑูุจุนู
ูููููู ูููู ุนููู ุงูุฒูู
ููู ุงูุฎููุงุฑู
5. Cheeks like gifts that console sorrow
Eyes like bracelets when they are parted
ูฅ. ุฃูุซุงูู ููุงูุฎูุฏูุฏู ููุทูู
ูู ุญูุฒูุงู
ููููุคูู ู
ูุซููู
ุง ุงููููุตูู
ู ุงูุณููุงุฑู
6. There was agony, then it was calmed
Thus for every questioner, a settlement
ูฆ. ูููุงููุช ูููุนูุฉู ุซูู
ูู ุงูุทู
ูุฃููููุช
ููุฐุงูู ููููููู ุณุงุฆูููุฉู ููุฑุงุฑู
7. The angels passed away and vanished
And our kingsโ cavalcade remained merchants
ูง. ู
ูุถู ุงูุฃูู
ูุงูู ููุงููููุฑูุถูุง ููุฃูู
ุณูุช
ุณูุฑุงุฉู ู
ููููููุง ููููู
ู ุชูุฌุงุฑู
8. Standing in the shadows of blame, protected
Their coins, but not protected from blame
ูจ. ูููููู ูู ุธููุงูู ุงูุฐูู
ูู ุชูุญู
ู
ุฏูุฑุงููู
ููุง ูููุง ููุญู
ู ุงูุฐูู
ุงุฑู
9. If the years of fate left him
And the robes fell from his shoulders
ูฉ. ููููู ุฐูููุจูุช ุณููุงุชู ุงูุฏููุฑู ุนูููู
ููุฃูููููู ุนูู ู
ููุงููุจููู ุงูุฏูุซุงุฑู
10. He would make equal the portion of sustenance among us
But our fate, this is a donkey
ูกู . ููุนูุฏูููู ููุณู
ูุฉู ุงูุฃูุฑุฒุงูู ูููุง
ููููููู ุฏููุฑููุง ููุฐุง ุญูู
ุงุฑู
11. It will revive the riders and their mounts
A young man whose slumber roused embers
ูกูก. ุณูููุจุชูุนูุซู ุงูุฑููุงุจู ููุฑุงููุจููุง
ููุชูู ููุงูุณูููู ููุฌุนูุชููู ุบูุฑุงุฑู
12. He looked upon both horizons until
The earth in his eyes was a house
ูกูข. ุฃูุทูููู ุนููู ูููุง ุงูุขูุงูู ุญูุชูู
ููุฃูููู ุงูุฃูุฑุถู ูู ุนููููููู ุฏุงุฑู
13. The jealous say, when we move on:
โThey have crossed a road or raidedโ
ูกูฃ. ูููููู ุงูุญุงุณูุฏููู ุฅูุฐุง ุงููุตูุฑูููุง
ููููุฏ ููุทูุนูุง ุทูุฑููุงู ุฃูู ุฃูุบุงุฑูุง
14. We entrust Abu Al-Hussein, and he was
A man whose lifetimes are brief
ูกูค. ููุคูู
ูู ุฃูุจุง ุงูุญูุณูููู ูููุงูู ููุฏู
ุงู
ููุชูู ุฃูุนู
ุงุฑู ู
ููุนูุฏููู ููุตุงุฑู
15. He has a nature the Quran forbade
And that is his excessive, wasteful giving
ูกูฅ. ูููู ุฎููููู ูููู ุงูููุฑุขูู ุนูููู
ููุฐุงูู ุนูุทุงุคููู ุงูุณูุฑููู ุงูุจูุฏุงุฑู
16. You did no harm, but
The oceans raged in their own nature
ูกูฆ. ููููู
ูููู ู
ูููู ุฅูุถุฑุงุฑู ููููููู
ุชูู
ุงุฏูุช ูู ุณูุฌููููุชููุง ุงูุจูุญุงุฑู
17. The fruit of hopes ripens through his generosity
And you see the passionate ambitions by him
ูกูง. ููุทูุจู ููุฌูุฏููู ุซูู
ูุฑู ุงูุฃูู
ุงูู
ููุชูุฑู ุนููุฏููู ุงูููู
ูู
ู ุงูุญูุฑุงุฑู
18. I raised the maidens of poetry about him
As the lighthouse was raised for its viewer
ูกูจ. ุฑูููุนุชู ูููุงุนูุจู ุงูุฃูุดุนุงุฑู ูููู
ููู
ุง ุฑูููุนูุช ูููุงุธูุฑููุง ุงูู
ููุงุฑู
19. Forbearing, and the angry one from him is protected
And which fire lacks sparks?
ูกูฉ. ุญูููู
ู ููุงูุญูููุธูุฉู ู
ูููู ุฎููู
ู
ููุฃูููู ุงููุงุฑู ูููุณู ูููุง ุดูุฑุงุฑู
20. His enemies grieve after the quarrel
And produce like the tithe produces
ูขู . ุชูุญูููู ุนูุฏุงุชููู ุฅูุซุฑู ุงูุชููุงุถู
ููุชููุชูุฌู ู
ูุซููู
ุง ููุชูุฌู ุงูุนูุดุงุฑู
21. I see the two enticers sullen
Before you, and each is blooming
ูขูก. ุฃูุฑู ุงูุฏุงูููููุชูููู ุนููู ุฌููุงุกู
ููุฏูููู ููููููู ูุงุญูุฏูุฉู ููุถุงุฑู
22. If the poetry of some people was gloomy at night
They glistened as the dawn split
ูขูข. ุฅูุฐุง ู
ุง ุดูุนุฑู ูููู
ู ูุงูู ููููุงู
ุชูุจููููุฌูุชุง ููู
ุง ุงููุดูููู ุงููููุงุฑู
23. And if their poems were barren
They were colored as flowers doubled
ูขูฃ. ููุฅูู ูุงููุช ููุตุงุฆูุฏูููู
ุฌูุฏูุจุงู
ุชููููููููุชุง ููู
ุง ุงูุฒุฏูููุฌู ุงูุจููุงุฑู
24. You seduced them and others with your munificence
And the rhymes almost envied each other
ูขูค. ุฃูุบูุฑุชูููู
ุง ููุบููุฑูููู
ุง ู
ูุญููููู
ุจูุฌูุฏููู ููุงููููุงูู ููุฏ ุชูุบุงุฑู
25. While others falsely wear beneficence
And take their rations from its seats
ูขูฅ. ููุบููุฑููู ูููุจูุณู ุงูู
ูุนุฑููู ุฎูููุงู
ููููุฃุฎูุฐู ู
ูู ู
ููุงุนูุฏููู ุงูุตููุงุฑู
26. I saw arts made cranky, so they became
Sacrifices, and the knives are their healers
ูขูฆ. ุฑูุฃููุชู ุตููุงุฆูุนุงู ู
ูุนูููุช ููุฃูู
ุณูุช
ุฐูุจุงุฆูุญู ููุงูู
ูุทุงูู ูููุง ุดููุงุฑู
27. The knife, at first, was smoke for the craft
And it was fire while it was a rod
ูขูง. ูููุงูู ุงูู
ูุทูู ูู ุจูุฏุกู ููุนููุฏู
ุฏูุฎุงูุงู ูููุตูููุนูุฉู ููููู ูุงุฑู
28. He forgot the lineage of stinginess since they were
Otherwise, between them would be neighborhood
ูขูจ. ููุณูุจู ุงูุจูุฎูู ู
ูุฐ ูุงูุง ููุฅูููุง
ููููู ููุณูุจู ููุจููููููู
ุง ุฌููุงุฑู
29. Therefore, it was said some denial is closer
To generosity, and some giving is shame
ูขูฉ. ููุฐููููู ูููู ุจูุนุถู ุงูู
ููุนู ุฃูุฏูู
ุฅููู ููุฑูู
ู ููุจูุนุถู ุงูุฌูุฏู ุนุงุฑู
30. Leave mention of losses, for in me are spears
If mentioned, and from them, aversion
ูฃู . ููุฏูุน ุฐููุฑู ุงูุถููุงุนู ููุจู ุดูู
ุงุณู
ุฅูุฐุง ุฐูููุฑูุช ููุจู ุนูููุง ูููุงุฑู
31. I have no estate but the mounts
And poetry that is neither sold nor lent
ูฃูก. ููู
ุง ูู ุถููุนูุฉู ุฅูููุง ุงูู
ูุทุงูุง
ููุดูุนุฑู ูุง ููุจุงุนู ูููุง ููุนุงุฑู
32. I am not for real estate, and am not one
To trust in it - your generosity is my real estate
ูฃูข. ููู
ุง ุฃููุง ููุงูุนููุงุฑู ููููุณุชู ู
ูููู
ุนููู ุซูููุฉู ููุฌูุฏููู ูู ุนููุงุฑู