1. That is some of what the children of Egypt
Have of the virtues of human superiority
١. ذلكم بعضُ ما لأبناءِ مصرٍ
من مزايا التفوق الإِنساني
2. And explaining the rest, which is plentiful, I see
It above my capability, and not within my power
٢. وبيان الباقي الكثير أراهُ
فوقَ طوفي وليس في امكاني
3. So take pride, oh precious Egypt, and name yourself
With your glorious and prominent sons
٣. فافخري يا مصرُ العزيزة وأسمي
ببنيكِ الاماجد الاعيانِ
4. And accept from your sister's children, gratitude
For you, we dedicate the most beautiful at every moment
٤. واقبلي من أبناء أختك شكراً
لكِ نهدي جميله كل آنِ
5. Your abundant favor, oh Khuwaylah, we
Remember it with thankful tongues
٥. فضلكِ الجمّ يا خُويلةُ إِنَّا
ذاكروهُ بألسنِ الشكران
6. Every Syrian in your lands, when
You ask him, responds with the clearest statement
٦. كلُّ سوري في ربوعكِ اذ ما
تسأليهِ يجب بأجلى بيانِ
7. Egypt to me is precious like my country
And Egypt's sons are all my brothers
٧. مصرُ عندي عزيزةٌ كبلادي
وبنو مصر كلهم إخواني
8. My praise of you is my obligation and bonus
And my longing for you is from my faith
٨. وثنائي عليكِ فرضي ونفلي
وحنيني اليك من إيماني