Feedback

Look at the immigration of peace to it, when

وانظروا هجرة السلام اليها

1. Look at the immigration of peace to it, when
The pulsers announced the news to it

١. وانظروا هجرة السلام اليها ال
آن لما نبا به الخافقانِ

2. It deserted the whole earth fleeing from
The face of an aroused war, blazing fires

٢. هجر الارض كلها هارباً من
وجهِ حربٍ مشبوبة النيرانِ

3. It did not find refuge for it other than Egypt
And to Egypt it hurried coming

٣. لم يجد ملجأً لهُ غير مصرٍ
والى مصرَ جدَّ في الاتيانِ

4. And in it settled where it did not see in it
A trace for the arrogant enemy forces

٤. وبها حلَّ حيثُ لم يرَ فيها
اثراً للحرب الزبون العوانِ

5. And Egypt's abode became for peace
A title or appended like an address

٥. ومحلُّ السلام اضحى لمصر
لقباً أو يُضافُ كالعنوانَ

6. We are in bliss from it, and the people of the
Land are in sorrows from the horror of war

٦. إننا منهُ في هناءٍ واهلُ أل
ارض من هول الحرب في أحزانَ

7. Except that we sympathize with them for what
They suffer from the hellfire of stabbing

٧. غيرَ أنَّا لهم مؤاسون في ما
هم يقاسون من سعير الطعانِ

8. Is happiness justified for us, and joining of
People headlong in the anguish of sorrows?

٨. هل يسوغُ الهنا لنا وحلوقُ ال
ناس طرًّا في غصة الاشجان

9. No, and we are not reassured unless
War has wrapped like the dead in shrouds

٩. لا ولا نطمئنُّ الا اذا ما ال
حرب لفَّت كالميت في الاكفان

10. It is a war that raged so its calamities spread
And does not cease raging and overflowing

١٠. هي حربٌ ثارت فعمَّت رزايا
ها وليست تنفكُّ في ثوران

11. And its evil overwhelmed the wilderness
And it continues intensifying in overflowing

١١. وطغى شرُّها فغشَّى البرايا
وهو باقٍ يشتدُّ في الطغيان

12. So it melted hearts of iron
And made the separation of children hoary

١٢. فاذابت من الحديد قلوباً
وأشابت مفارق الولدان

13. And wanted thousands and thousands, while my heart
Yearns, o peaks of youth

١٣. والوفَ الالوفِ أردَت وهم يا
لهف قلبي من نخبة الشبَّانِ

14. And made their blood flow in the
Earth copiously flowing like floods

١٤. وأحلَّت دماءَهم فجرت في ال
ارض هدراً تسيل كالطوفانِ