Feedback

O my people, for how long will this estrangement last

يا لقومي لطول هذا العتاب

1. O my people, for how long will this estrangement last
And my patience in love and avoiding it

١. يا لَقَومي لِطُولِ هَذا العِتاب
وَلِصَبري عَلى الهَوى وَاِجتِنابي

2. Who, if the heart was given a choice one day
Between it longing and drinking alcohol

٢. مَن لَو انَّ الفُؤادَ خُيِّرَ يَوماً
بَينَهُ صادِياً وَبَينَ الشَرابِ

3. In poisons that cause blisters from their heat
On the skin of its Lord in inflammation

٣. في سُمُومٍ يَهِمُّ مِن حَرِّها الثَو
بُ عُلى جِلدِ رَبِّهِ بِالتِهابِ

4. It would prefer to the heart and desire
More than the honeycomb the gray clouds rain

٤. كانَ أَهوى إِلى الفُؤادِ وَأَشهى
مِن جَني النَحلِ شِيبَ صَوبَ السَحابِ

5. Woven in youth and the blowing of north winds
With no motes in it by the heads of twigs

٥. نَسَجَتهُ صَباً وَصَوبُ شَمالٍ
لَيسَ فيهِ قَذىً بِرُوسِ اللِصابِ

6. Before meeting it a desolate exile
Raging at the meeting and clearest of veils

٦. حالَ مِن دُونِ مُلتَقاهُ مُنِيفٌ
عارِمُ المُلتَقى أَزَلُّ الحِجابِ

7. And indeed I said when I stood sadly
With my tears copiously pouring down

٧. وَلَقَد قُلتُ إِذ وَقَفتُ حَزِيناً
وَدُمُوعي حَثيثَةُ الإِنسِكابِ

8. O palace of terraces and gardens
Highest of palaces between the hills

٨. أَيُّها القَصرُ ذُو الأَواسي وَذُو البُس
تانِ أَعلى القُصُورِ بَينَ الظِرابِ

9. May God adorn you with buildings
And may the King protect you from ruin

٩. زانَكَ اللَهُ بِالعِمارَةِ مِنهُ
وَوَقاكَ المَليكُ وَشَكَ الخَرابِ

10. Are you higher in glory or did you become after me
Everything is destined for loss

١٠. أَعلى العَهدِ أَنتَ أَم حُلتَ بَعدي
كُلُّ شَيءٍ مَصِيرُهُ لِذَهابِ

11. We see it and its people did not settle
Inhabited plentifully by the fertile of loins

١١. قَد نَراهُ وَأَهلَهُ لَم يَحُلُّوا
آهِلاً مِنهُمُ خَصِيبَ الجَنابِ

12. No - by the Lord of those glorifying in throngs
And those wailing after them with gravel

١٢. لا وَرَبِّ المُكَبِّرينَ بِجَمعٍ
وَالمُنيخينَ بَعدَهُم بِالحِصابِ

13. The heart does not turn from you in affection
Ever, or the color of the raven changes

١٣. لا يَحُولُ الفُؤادُ عَنكَ بِوُدٍّ
أَبَداً أَو يَحُولَ لَونُ الغُرابِ

14. What the wild untamed horse carried
With the striking of the lame the red domes

١٤. ما ثَوى الصالِفُ الجَمُوحُ وَكانَت
بِنِطافِ العَرجَينِ حُمرُ القُبابِ