1. Shall I scatter pearls among the carefree people?
Shall I compose prose for the shepherd girls?
١. أَأَنثُرُ دُرّاً بَينَ سارِحَةِ النعَم
أَأَنظمُ مَنثوراً لِراعِيَةِ الغَنَم
2. By my life! If I am lost in an evil town,
I am not wasted among them, the vain words.
٢. لَعَمري لَئِن ضُيِّعتُ في شَرِّ بَلدَةٍ
فَلَستُ مُضيعاً فيهِمُ غُرَرَ الكَلِم
3. If the generous God facilitates with His kindness,
And I meet people apt for knowledge and wisdom,
٣. فَإِن يَسَّرَ اللَهُ الكَريمُ بِلُطفِهِ
وَصادَفتُ أَهلاً لِلعُلومِ وَلِلحِكَم
4. I disseminate beneficial and gain their affection,
Else it remains stored with me and concealed.
٤. بَثَثتُ مُفيداً وَاِستَفَدتُ وِدادَه
وَإِلّا فَمَخزونٌ لَدَيَّ وَمُكتَتَم
5. He who gives knowledge to the ignorant wastes it,
And he who denies the deserving has done wrong.
٥. فَمَن مَنَحَ الجُهّالَ عِلماً أَضاعَه
وَمَن مَنَعَ المُستَوجِبينَ فَقَد ظَلَم