Feedback

Lord of the night whose cloak is bliss

ุฑุจ ู„ูŠู„ ูƒุณุงูƒ ุซูˆุจ ู†ุนูŠู…

1. Lord of the night whose cloak is bliss
Between leg and elbow and boon companion,

ูก. ุฑูŽุจู‘ูŽ ู„ูŽูŠู„ู ูƒูŽุณุงูƒูŽ ุซูŽูˆุจู ู†ูŽุนูŠู…ู
ุจูŽูŠู†ูŽ ุณุงู‚ู ูˆูŽุณุงู…ูุฑู ูˆูŽู†ูŽุฏูŠู…ู

2. And cups passed after cups
Which helped release sorrows,

ูข. ูˆูŽูƒูุคูˆุณู ุฌูŽุฑูŽุช ูˆูŽุฑุงุกูŽ ูƒูุคูˆุณู
ูˆูŽุฃูŽุนุงู†ูŽุช ุนูŽู„ู‰ ุทูŽุฑูŠู‚ู ุงู„ู‡ูู…ูˆู…ู

3. We had a blossom like Fatimaโ€™s
In the hands of a singer like Fatima's mother,

ูฃ. ูˆูŽู„ูŽู†ุง ู…ูุฒู‡ูŽุฑูŒ ูƒูŽู…ูุซู„ู ููŽุทูŠู…ู
ููŠ ูŠูŽุฏูŠ ู…ูุทุฑูุจู ูƒูŽุฃูู…ู‘ู ุงู„ููŽุทูŠู…ู

4. With breasts adorned with ivory and submission
So her beauty was perfected by decorationโ€™s touch,

ูค. ูˆูŽุณูŽู…ูˆุง ุตูŽุฏุฑูŽู‡ู ุจูุนุงุฌู ูˆูŽุฐูŽู„ู
ููŽุฒูŽู‡ูŽุชู‡ู ู…ูŽุญุงุณูู†ู ุงู„ุชูŽูˆุณูŠู…ู

5. Like land scattered with thistle blooms
Or sky bejeweled with stars,

ูฅ. ู…ูุซู„ู ุฃูŽุฑุถู ุชูŽุญูŽุจู‘ูŽุฑูŽุช ุจูุฃูŽู‚ุงุญู
ุฃูŽูˆ ุณูŽู…ุงุกู ุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู„ูŽุช ุจูู†ูุฌูˆู…ู

6. With black boughs and red tips
Like fingers of joy and bliss,

ูฆ. ุฐูˆ ู…ูู„ุงูˆู ุณูˆุฏู ุงู„ููุฑูˆุนู ูˆูŽุญูู…ุฑู
ู…ูุซู„ูŽ ุฃูŽุทุฑุงูู ููŽุฑุญูŽุฉู ูˆูŽู†ูŽุนูŠู…ู

7. And two moles that wander not thereon
Like eyes of a genie or injustice,

ูง. ูˆูŽูˆูุณุงู…ูŽูŠู†ู ู„ุง ุชูŽุฌูˆู„ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู
ูƒูŽุฎูŽู„ุงุฎูŠู„ู ู…ุงุฑูุฏู ูˆูŽุธูŽู„ูˆู…ู

8. Reddieh-pale, black-eyed, alluring,
Have you seen the streams of perfection?

ูจ. ุฃูŽุญู…ูŽุฑู ุงู„ุฒูŠุฑู ุฃูŽุณูˆูŽุฏู ุงู„ุจูŽู…ู‘ู ุฃูŽุญูˆู‰
ู‡ูŽู„ ุฑูŽุฃูŽูŠุชูู… ุฌูŽุฏุงูˆูู„ูŽ ุงู„ุชูŽู‚ูˆูŠู…ู