Feedback

And lightning flashed as night's darkness faded away

ูˆุจุฑู‚ ุณุฑู‰ ูˆุงู„ู„ูŠู„ ูŠู…ุญู‰ ุณูˆุงุฏู‡

1. And lightning flashed as night's darkness faded away
So I said, a bracelet on the wrists of a dark-skinned beloved

ูก. ูˆูŽุจูŽุฑู‚ู ุณูŽุฑู‰ ูˆูŽุงู„ู„ูŽูŠู„ู ูŠูู…ุญู‰ ุณูŽูˆุงุฏูู‡ู
ููŽู‚ูู„ุชู ุณููˆุงุฑูŒ ููŠ ู…ูŽุนุงุตูู…ู ุฃูŽุณู…ูŽุฑุง

2. And a cloud has blocked the horizonโ€™s breadth, appearing to it
Like a brocade shirt visiting the world

ูข. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุณูŽุฏู‘ูŽ ุนูŽุฑุถูŽ ุงู„ุฃููู‚ู ุบูŽูŠู…ูŒ ุชูŽุฎุงู„ูู‡ู
ูŠูŽุฒูุฑู‘ู ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุฏูู†ูŠุง ู‚ูŽู…ูŠุตุงู‹ ู…ูุนูŽู†ุจูŽุฑุง

3. Swaying into the hands of sweethearts and youth
Like a piece of cloth snatched by rowdy boys from a drunkard

ูฃ. ุชูŽู‡ุงุฏู‰ ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽูŠุฏูŠ ุงู„ุญูŽุจุงุฆูุจู ูˆูŽุงู„ุตูุจุง
ูƒูŽุฎูŽุฑู‚ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ููุชูŠุงู†ู ู†ุงุฒูŽุนูŽ ู…ูุณูƒูุฑุง

4. It seems with it to be musk, and with drops, pearls
And in the meadow, ruby, and in the mud, ambergris

ูค. ุชูŽุฎุงู„ู ุจูู‡ู ู…ูุณูƒุงู‹ ูˆูŽุจูุงู„ู‚ูŽุทุฑู ู„ูุคู„ูุคุงู‹
ูˆูŽุจูุงู„ุฑูŽูˆุถู ูŠุงู‚ูˆุชุงู‹ ูˆูŽุจูุงู„ูˆูŽุญู„ู ุนูŽู†ุจูŽุฑุง

5. The darkness of clouds sends down white water
And the greenness of land grows yellow flowers

ูฅ. ุณูŽูˆุงุฏู ุบูŽู…ุงู…ู ูŠูŽุจุนูุซู ุงู„ู…ุงุกูŽ ุฃูŽุจูŠูŽุถุงู‹
ูˆูŽุบูŽุฑู‘ูŽุฉู ุฃูŽุฑุถู ุชูู†ุจูุชู ุงู„ุฒูŽู‡ุฑูŽ ุฃูŽุตููŽุฑุง

6. The breaths of a sick wind brought it to you
Like a snoring she-camel greedily seeking fodder

ูฆ. ุฃูŽุชูŽุชูƒูŽ ุจูู‡ู ุฃูŽู†ูุงุณู ุฑูŠุญู ู…ูŽุฑูŠุถูŽุฉู
ูƒูŽู…ูŽูุธูŽุนูŽุฉู ุฑูŽุนู†ุงุกูŽ ุชูŽุณุชุงู‚ู ุนูŽุณูƒูŽุฑุง

7. So it threw over the hollows an outspread coat of mail
And gifted the valleys an embroidered cloak

ูง. ููŽุฃูŽู„ู‚ู‰ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุบูุฏุฑุงู†ู ุฏูŽุฑุนุงู‹ ู…ูŽุณูŽุฑู‘ูŽุฏุงู‹
ูˆูŽุฃูŽู‡ุฏู‰ ุฅูู„ู‰ ุงู„ู‚ูŠุนุงู†ู ุจูุฑุฏุงู‹ ู…ูุญูŽุจู‘ูŽุฑุง

8. It appears to be, in the air, strung pearls
And, in the earth's gardens, scattered pearls

ูจ. ุชูŽุฎุงู„ู ุงู„ุญูŽูŠุง ููŠ ุงู„ุฌูŽูˆู‘ู ุฏูุฑู‘ุงู‹ ู…ูู†ูŽุธู‘ูŽู…ุงู‹
ูˆูŽููŠ ูˆูŽุฌูŽู†ุงุชู ุงู„ุฃูŽุฑุถู ุฏูุฑู‘ุงู‹ ู…ูู†ูŽุซู‘ูŽุฑุง

9. And the earth's blossoming began in the breath of morning
So the air's garment was perfumed overnight

ูฉ. ูˆูŽุฃูŽู‚ุจูŽู„ูŽ ู†ูŽุดุฑู ุงู„ุฃูŽุฑุถู ููŠ ู†ูŽููŽุณู ุงู„ุตูุจุง
ููŽุจุงุชูŽ ุจูู‡ู ุซูŽูˆุจู ุงู„ู‡ูŽูˆุงุกู ู…ูุนูŽุทู‘ูŽุฑุง

10. Whenever in it thunder rumbled, it responded
With hailstones, and burst forth pouring down

ูกู . ุฅูุฐุง ู…ุง ุฏูŽุนูŽุช ููŠู‡ู ุงู„ุฑูุนูˆุฏู ููŽุฃูŽุณู…ูŽุนูŽุช
ุฃูŽุฌุงุจูŽ ุญูุฏุงุฉูŒ ูˆูŽุงูุณุชูŽู‡ูŽู„ู‘ูŽ ููŽุฃูŽุบุฒูŽุฑุง

11. And it weeps when lightning smiles its teeth
Making the fire of lightning gushing water

ูกูก. ูˆูŽูŠูŽุจูƒูŠ ุฅูุฐุง ู…ุง ุฃูŽุถุญูŽูƒูŽ ุงู„ุจูŽุฑู‚ู ุณูู†ู‘ูŽู‡ู
ููŽูŠูŽุฌุนูŽู„ู ู†ุงุฑูŽ ุงู„ุจูŽุฑู‚ู ู…ุงุกู‹ ู…ูููŽุฌู‘ูŽุฑุง

12. As if in it the rashness of youth were a necklace
That took the fold of a cloud as its setting

ูกูข. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุจูู‡ู ุฑูุคุฏูŽ ุงู„ุดูŽุจุงุจู ุฎูŽุฑูŠุฏูŽุฉู‹
ู‚ูŽุฏู ุงูุชู‘ูŽุฎูŽุฐูŽุช ุซูู†ูŠูŽ ุงู„ุณูŽุญุงุจูŽุฉู ู…ูุนุฌูŽุฑุง

13. A mouth that from afar shows us glittering
And a tear that from afar shows us trickling

ูกูฃ. ููŽุซูŽุบุฑูŒ ูŠูุฑูŠู†ุง ู…ูู† ุจูŽุนูŠุฏู ุชูŽุจูŽู„ู‘ูุฌุงู‹
ูˆูŽุฏูŽู…ุนูŒ ูŠูุฑูŠู†ุง ู…ูู† ุจูŽุนูŠุฏู ุชูŽุญูŽุฏู‘ูุฑุง