Feedback

When glory is denied or misfortune strikes

إذا عن مجد أو تعرض سؤدد

1. When glory is denied or misfortune strikes
The lofty spirit rises to meet it.

١. إِذا عَنَّ مَجدٌ أَو تَعَرَّضَ سُؤدُدٌ
تَسامى لَهُ ضَخمُ الهُمومِ هُمامُ

2. When shaken with passion it is ardent;
When stirred to generosity it is a cloud.

٢. إِذا اِهتَزَّ لِلهَيجاءِ فَهوَ مُهَنَّدٌ
أَوِ اِهتَزَّ لِلإِفضالِ فَهُوَ غَمامُ

3. It is humble yet a star in honor and ascent,
Light over souls yet towering aloft.

٣. تَواضَعَ وَهوَ النَجمُ عِزّاً وَرِفعَةً
وَخَفَّ عَلى الأَرواحِ وَهُوَ شَمامُ

4. I hope one day we meet though but an hour,
To fructify a year or give a year joy.

٤. أُرَجّيهِ يَوماً أَو أُلاقيهِ ساعَةً
فَيَخصُبُ لي عامٌ وَيَمرَأُ عامُ

5. They wish it niggardly but it is their aim
To see a cloud stand stock-still, not a pour.

٥. يُريدونَ مِنهُ أَن يَضِنَّ وَإِنَّما
أَرادوا جُمودَ الغَيمِ وَهُوَ رُكامُ

6. No fault in it save those of slender means,
Measured by it are base and vile and poor.

٦. وَلا عَيبَ فيهِ غَيرَ أَنَّ ذَوي النَدى
خِساسٌ إِذا قيسوا بِهِ وَلِئامُ

7. You reached the heights which they together missed,
As though they never sought what you have gained.

٧. بَلَغتَ مِنَ العَلياءِ ما فاتَهُم مَعاً
كَأَن لَم يَروموا ما بَلَغتَ وَراموا

8. Who tells the generous that those of mean estate,
If roused are slumberers, and will but snore?

٨. فَمَن مُبلِغٌ عَنّي الأَكارِمَ أَنَّهُم
إِذا اِستَيقَظوا لِلمَكرُماتِ نِيامُ