1. Do you recognize it from the outline of a house with wings
When the torrents of calamities batter it as though
ูก. ุฃูู
ููู ุฑูุณูู
ู ุฏูุงุฑู ุจูุงูุฌูููุงุญู ุนูุฑูููุชููุง
ุฅุฐูุง ุฑูุงู
ูููุง ุณููููู ุงูุญูููุงููุจู ุนูุฑููุฏูุง
2. Sparks of embers were crawling over its threshing floors,
Competing firebrands advancing recklessly?
ูข. ููุฃูููู ุฎูุตูููู ุงูุฌูู
ูุฑู ูู ุนูุฑูุตูุงุชูููุง
ู
ูุฒูุงุญููู ููููููุงุชู ุชูุฌูุงุฐููููู ุฅูุซูู
ูุฏูุง
3. Did Umm โรsim try to console a weeping woman
With what she told me, or did she want to suppress my grief?
ูฃ. ุฃูุฃูุณูููุฉู ุจูุงูู ุญูุงูููุชู ุฃูู
ูู ุนูุงุตูู
ู
ุจูู
ูุง ุญูุฏููุซุชูููู ุฃูู
ู ุฃูุฑูุงุฏูุชู ูุฃูููู
ูุฏูุง
4. The clan of โรmir are alive; never have I seen the like of them:
Most generous to the noble and valiant when called upon.
ูค. ุจูููู ุนูุงูู
ุฑู ุญูููู ููููู
ู ุฃูุฑู ู
ูุซูููููู
ู
ุฃูุนูููู ูุฃูุนูุทูู ููููุฌูุฒูููู ูุฃูููุฌูุฏูุง
5. It is as though you never witnessed the charges of our horses
When religion was chaos before it was systematized.
ูฅ. ูุฃูููููู ููู
ู ุชูุดูููุฏู ููููุงุจููู ุฎูููููููุง
ุฅูุฐู ุงูุฏููููู ููุฑูุฌู ููุจููู ุฃููู ููุชูุนูุจููุฏูุง
6. And their raid led by Al-Kindi between the remnants
Of the routed enemy, between spineless cowards and lions.
ูฆ. ูู
ูุฃูุฎูุฐูููุง ุงูููููุฏูููู ุจููููู ููููุงุฒูู
ู ุงู
ุนูุฏูููู ุจููููู ููููุฐู ูุฃูุณูููุฏูุง
7. Baring his chest, heedless of the unseen horrors to come,
When the valiant strip themselves naked for the fight.
ูง. ููุณูุงู
ููููู
ู ุนูุงุฑูู ุงูุฃูุดูุงุฌูุนู ูุงู ููุฑูู
ู
ููู ุงูุบูููุจู ุฃูููููุงูุงู ุฅูุฐูุง ู
ูุง ุชูุฌูุฑููุฏูุง
8. We killed the enemy one night when the crescent rose
And said, โTake precautions and wait till the morn.โ
ูจ. ูููุญููู ููุชูููููุง ุงูููููู
ู ููููููุฉู ุฃูุญูุฌูู
ูุชู
ูููุงููู ูููุงููุชู ุญูุฑููุฒููุง ูุงููุธูุฑููุง ุบูุฏูุง
9. With the clan of โAmr we waylaid their assembled hordesโ
The clan of Asadโboth to nourish and equip ourselves.
ูฉ. ุจูุฌูู
ูุนู ุจูููู ุนูู
ูุฑู ููุจููููุชู ุฌูู
ูุนูููู
ู
ุจูููู ุฃูุณูุฏู ูููู
ููู ุบูุฐุง ูุชูุฌููุฏูุง
10. We passed the night restoring our sovereignty among them
And we commenced until dawn turned the air jet black,
ูกู . ููุจูุชูููุง ููุนููุฏู ุงูู
ูุดูุฑููููููุฉู ูููููู
ู
ูููุจูุฏูุฆู ุญุชููู ุฃูุตูุจูุญู ุงูุฌููููู ุฃูุณูููุฏูุง
11. As though a raincloud hovered over them, and a section of it
Streamed with a hailstorm when part of it scattered.
ูกูก. ููุฃูููู ุตูุจููุฑุงู ููููููููู
ู ู
ููู ุบูู
ูุงู
ูุฉู
ุฅูุฐูุง ุฌูุงููุจู ู
ูููููุง ุชููููููู ุฃูุจูุฑูุฏูุง
12. We killed them, and we feasted, so every tribe
Still comes cringing to us, though once supreme in pride.
ูกูข. ููุชูููููุง ูุฃูููุนูู
ูููุง ููููููู ููุจููููุฉู
ููุบูุงุฏูููู ูููููุง ุฃูุจูููุถู ุงูููุฌููู ุณููููุฏูุง
13. Thus in our ranks we count a chamberlain whose right hand
Wields a silver brace binding a sturdy wrist.
ูกูฃ. ููุฃูุตูุจูุญู ูููููุง ุญูุงุฌูุจู ูู ููู
ูููููู
ุตููููุญูุฉู ููุฏูู ููุฏู ุดูุฏูุฏูููุง ุจูููุง ููุฏูุง
14. And we own a land whose ruins at As-Suโลซn are parcelled out
And valleys laid waste, though once the echoing preserve of wild beasts.
ูกูค. ูุฃูุฑูุถู ุจูููุง ุงููุชูุงุซู ุงูุณููุนูููู ููุทูุนูุชูููุง
ูุฃูููุฏูููุฉู ููููุฑู ููุตูุญู ุจูููุง ุงูููุฏูุง
15. You cannot assay a man but through his boon companions,
Or till both of you live and acquit yourselves with honour.
ูกูฅ. ููุฅูููููู ูุงู ุชูุจูููู ุงู
ูุฑูุกุงู ุฏูููู ุตูุญูุจูุฉู
ูุญูุชูู ุชูุนููุดูุง ู
ูุนูููููููู ูุชูุฌูููุฏูุง
16. Yet the weakling may stir up mischief such as you never see
When considerations of fairness and equity sleep.
ูกูฆ. ูููุฏู ููุจูุนูุซู ุงูุดููุฑูู ุงูุถููุนูููู ููุงู ุชูุฑูู
ุฅูุฐูุง ุบูุงุจูุชู ุงูุฃูุญูุณูุงุจู ุนูููููููู ู
ูุฐูููุฏูุง
17. To pardon some men and blame others for ignorance
When the mule fails to fill the sack however plied!
ูกูง. ููููููุนูููู ุฃูููููุงู
ู ูููููุฌููููู ุบูููุฑูููู
ู
ุฅูุฐูุง ููู
ู ุชูููููู ุงูุจูุฒูููู ุงููููู
ู ู
ูุฑูููุฏุง
18. My two friends, do not be so quick: wait until the morrow;
Holding back awhile as to this affair may prove the wiser courseโ
ูกูจ. ุฎููููููููู ูุงู ุชูุณูุชูุนูุฌููุงู ูุงููุธูุฑุง ุบูุฏุงู
ุนูุณูู ุฃููู ููููููู ุงูู
ูููุซู ูู ุงูุฃู
ูุฑู ุฃูุฑูุดูุฏูุง
19. Lest you incur a debt the like of which you must repay
If dire adversity demands this wealth of yours.
ูกูฉ. ููุนููููู
ูุง ุฃููู ุชูุฎูุฒูููุง ููุฑูุถู ู
ูุซูููููุง
ุนูููู ุญูุงุฌูุฉู ุฅููู ููุงุฆูุจู ุงูุฏููููุฑู ุฃูุทูุฑูุฏูุง
20. Let fate do as it wills, for if charged to corrupt mankind,
It has corrupted themโand ever faster.
ูขู . ุฏูุนูุง ุงูุฏููููุฑู ูููุนููู ู
ูุง ุฃูุฑูุงุฏู ููุฅูููููู
ุฅูุฐูุง ููููููู ุงูุฅูููุณูุงุฏู ุจูุงููููุงุณู ุฃูููุณูุฏูุง