1. Zainab sought you when longing was prolonged
Outside the town unattended but by
ูก. ุทูุฑูููุชููู ุฒูููููุจู ุจูุนูุฏูู
ูุง ุทูุงูู ุงููููุฑูู
ุฏูููู ุงููู
ูุฏููููุฉู ุบูููุฑู ุฐูู ุฃูุตูุญูุงุจู
2. A sword, well sharpened, a coat of mail, and a mare
Swift, of erect ears, mingled with musk is her scent
ูข. ุฅููุงูู ุนููุงูููููุง ููุณููููุงู ู
ูููุทููุงู
ูุถูุจูุฑููุฉู ููุฌูููุงุกู ุฐูุงุชู ููุจูุงุจู
3. Zainab sought you when my heart had drifted from passion
And grey hairs advanced barring my youth
ูฃ. ุทูุฑูููุชู ููููุฏู ุดูุญูุทู ุงูููุคุงุฏู ุนููู ุงูุตููุจูุง
ููุฃูุชูู ุงูู
ูุดููุจู ููุญูุงูู ุฏูููู ุดูุจูุงุจูู
4. Zainab sought you, she halted her well-bred mare
At a garden, where grasshoppers still sang
ูค. ุทูุฑูููุชู ุจูุฑููููุง ุฑูููุถูุฉ ููุณู
ููููุฉ
ุบูุฑูุฏู ุจูุฐูุงุจูููููุง ุบูููุงุกู ุฐูุจุงุจู
5. Loftily pacing, haughty of mien, mixed with scent
As if what covers her flanks is a foxโs tail
ูฅ. ุจูููุฑูุงุฑูุฉู ู
ูุชูุฑูุงููุจู ุฎูุทูู
ููููููุง
ููุงูู
ูุณููู ุฎูุงููุทูููุง ุฐูููููู ู
ููุงูุจู
6. Graceful, plump, as if her coat behind her
Sways gently when she moves towards her cover
ูฆ. ุฎูููุฏู ู
ูููุนููู
ูุฉู ููุฃููู ุฎููุงููููุง
ูููููุงู ุฅุฐูุง ููุฑูุฑูุชู ุฅููู ุงูุฌูููุจูุงุจู
7. She raised her staff, the restless one, from the soil
Of a bare wilderness on a hazy morning
ูง. ุฏูุนูุตูุง ูููุงู ุฑูููุฏู ุงูุนูุฌูุงุฌู ุชูุฑูุงุจููู
ุญูุฑูู ุตูุจููุญูุฉู ุฏููู
ูุฉู ูุฐูููุงุจู
8. A waste enclosed by sand-dunes' bushes
Bending their branches, pathless, waterless
ูจ. ููููุฑู ุฃูุญูุงุทู ุจููู ุบูููุงุฑูุจู ุฑูู
ูููุฉู
ุชูุซูููู ุงููููุนูุงุฌู ููุฑููุนูููููู ุตูุนูุงุจู
9. Our talk interests none amongst next of kin
Nor unrelated men. And we live self-reliant
ูฉ. ููููููุฏู ุฃูุฑูุงููุง ูุงู ููุดููุนู ุญูุฏููุซูููุง
ูู ุงูุฃููุฑุจูููู ูููุงู ุฅููู ุงูุฃูุฌูููุงุจู
10. Enduring bleak luck โ the nomadโs wont
Guarding the eyes of our enemy in a streak
ูกู . ูููุฏ ูุนูุด ูู
ุงุดูุงูุง ุจูููุง
ุตููุงู ููู ุบุฑูุฒุฉ ุงูุงุชุฑุงุจ
11. Of passion and youth. She appears to our fervor
And her person is hidden like sunrise after fog
ูกูก. ุฅูุฐู ููุญููู ู
ูุญูุชูููุธูุงูู ุนููููู ุนูุฏููููููุง
ูู ุฑูููููู ู
ููู ุบูุฑููุฉู ููุดูุจูุงุจู
12. Appears when absent is the sentinel
And the eye of the lover sees through no veil
ูกูข. ุชูุจูุฏูู ููุบูุฑููุชููุง ููููุฎูููู ุดูุฎูุตูููุง
ููุทููููุนู ููุฑููู ุงูุดููู
ูุณู ุจูุนูุฏู ุถูุจูุงุจู
13. She let slip some lying, doubtful words
Hers, and some words true and right
ูกูฃ. ุชูุจูุฏูู ุฅุฐูุง ุบููููู ุงูุฑูููููุจู ููุฒูุงููููุชู
ุนููููู ุงููู
ูุญูุจูู ุฏูููู ููููู ุญูุฌูุงุจู
14. My tribe, why do you not ask in their honor
When your folk are the object of taunts?
ูกูค. ููููุธูุชู ููุจูููุดูุฉู ูููููู ุดูููู ููุงุฐูุจู
ู
ูููููุง ููุจุนูุถู ุงููููููู ุบูููุฑู ุตูููุงุจู
15. Mudar whose precincts must not be dishonored
And who take all spoils that are to be taken
ูกูฅ. ููููู
ูู ูููููุงูู ุชูุณูุฃูููููู ุจูุนูุฒููููู
ู
ุฅุฐู ููุงูู ููููู
ููู ู
ูููุถูุนู ุงูุฃูุฐูููุงุจู
16. Threatening, so none may threaten their number
Or loose the ties of pacts they concluded
ูกูฆ. ู
ูุถูุฑู ุงูููุชู ูุงู ููุณูุชูุจูุงุญู ุญูุฑููู
ูููุง
ููุงูุขุฎูุฐูููู ููููุงูููู ุงูุฃูููููุงุจู
17. What stretches between Homs and Hazramawt we gird
With our swords, from valley and hill
ูกูง. ููุงูุญูุงุฆูุทูููู ูููุงู ููุฑูุงู
ู ุฐูู
ูุงุฑูููู
ู
ููุงูุญูุงููุธูููู ู
ูุนูุงููุฏู ุงูุฃูุญูุณูุงุจู
18. In all this, Kubeisha, our abodes
Are eminent, lofty-tented, glorious
ูกูจ. ู
ูุง ุจููููู ุญูู
ูุตู ููุญุถูุฑูู
ูููุชู ููุญููุทููู
ุจูุณููููููููุง ู
ููู ู
ููููููู ููุชูุฑูุงุจู
19. Mud huts built by warriors
On the plain, about wells and tents
ูกูฉ. ูู ููููู ุฐูููู ูุง ููุจูููุดู ุจููููุชูููุง
ุญููููู ุงูุญูููููู ุซูููุงุจูุชู ุงูุฃูุทูููุงุจู
20. Whenever enemies appear we shoot them with arrows
And they know the truth who are wise
ูขู . ุขุทุงู
ู ุทูููู ุดููููุฏูุชูููุง ููุงุฑูุณู
ุนูููุฏู ุงูุณูููููุญู ุฑูููุงููุฏู ูููุจูุงุจู
21. With troops of foot, their gear as though
Thorn-bushes in early morn bristling and dense
ูขูก. ููุฑูู
ู ุงูููููุงุจูุญู ูููููู
ูุง ุธูููุฑูุชู ููููุง
ููุงูุญูููู ููุนูุฑููููู ุฐูููู ุงูุฃูููุจูุงุจู
22. The Zaโibiyya, their tips are broken spear-shafts
And steeds folded close, battened to loins
ูขูข. ุจููุชูุงุฆูุจู ุฑูุฏูุญู ุชูุฎูุงูู ุฒูููุงุกูููุง
ููุงูุดููุนูุจู ุฃูุตูุจูุญู ุญูุงุฌูุฑุงู ุจูุถูููุงุจู
23. Armored in steel plate, their coats suffice them
Vicious creatures pelted with rocks
ูขูฃ. ููุงูุฒููุงุนูุจููููุฉู ุฑูุฐููู
ุงู ุฃูุทูุฑูุงููููุง
ููุงูุฎูููู ููุฏู ุทูููููุชู ุฅููู ุงูุฃูุตููุงูุจู
24. Splashed with boiling pitch, as though
Their saddle-skins were daubed with fox-tails
ูขูค. ู
ูุชูุณูุฑูุจููุงูุชู ูู ุงูุญูุฏููุฏู ุชููููููููุง
ุดูููููููุฉู ููููุฑูุนููู ุจูุงูุฃูููููุงุจู
25. Chestnut and grey-coated and sorrel
Copper-colored, their bellies white
ูขูฅ. ู
ูุชูููุถููุฎูุงุชู ุจูุงูุญูู
ููู
ู ููุฃููููู
ุง
ููุถูุญูุชู ููุจููุฏู ุณูุฑููุฌูููุง ุจูุฐูููุงุจู
26. Scrawny with ribs that jut through their hides
Lean racers that outstrip houndsโ return
ูขูฆ. ุญูููู ููุดูููุฑู ูุฑููุญู ู
ูููุจููููุฉู
ุฌูููุญู ู
ูุจูุฑููุฒูุฉู ุงููููุฌูุงุฑู ุนูุฑูุงุจู
27. And every dark-bay curly-haired stallion
Following the piebald, close to his kin
ูขูง. ู
ููู ููููู ุดูููุญูุทูุฉู ุฑููููุนู ุตูุฏูุฑูููุง
ุดููููุงุกู ุชูุณูุจููู ุฑูุฌูุนูุฉู ุงููููุงููุจู
28. Flicking flies with eyelash and tossing forelock
Raising dust clouds about mares heavy with foal
ูขูจ. ููููููู ุฃูููููุฏู ุฃูุนูููุฌูููู ุณูุงุจูุญู
ุนูุจููู ุงูู
ููููููุฏู ูุงูุญููู ุงูุฃูููุฑูุงุจู
29. And weapons of every tall slim warrior
Posted at mountain-holds, belts tight-drawn
ูขูฉ. ููููุตู ุงูุฐููุจูุงุจู ุจูุทูุฑููููู ูููุซููุฑููู
ููููุซููุฑู ููููุนุงู ูู ุฐูุฑูู ุงูุฃูุธูุฑูุงุจู
30. They charge Muโsharrifa, whenever they ride by it
Breaking menโs bones and necks.
ูฃู . ููุณููุงูุญู ููููู ุฃูุดูู
ูู ุดูููู
ู ุฑูุงุจูุทู
ุนูููุฏู ุงูุญูููุงุธู ู
ููููููุตู ุงูุฃูุซูููุงุจู
ูฃูก. ุจุงูู
ูุดูุฑูููููุฉ ูููููู
ุง ุตุงููุง ุจูุง
ููุทูุนูุชู ุนูุธุงู
ู ุณููุงุนูุฏู ูุฑููุงุจู