1. The sky rained upon us at dawn
With clouds gathered on the horizon
١. دَهتنا السَماءُ غَداةَ النِجابِ
بِغَيمٍ عَلى أُفقِهِ مُسبلِ
2. It thundered with a wailing thunder
Like the wailing of a bereaved mother
٢. فَجاءَ بِرَعدٍ لَهُ رَنَّةٌ
كَرَنَّةِ ثَكلى وَلَم تُثكَلِ
3. It zigzagged with twisting winds
That brought downpour back to the valley
٣. وَثَنّى بِوَبلٍ عَدا طَورهُ
فَعادَ وَبالاً عَلى المُمحلِ
4. And our people barely survived
From the terrible and harsh disaster
٤. وَأَشرَفَ أَصحابُنا مِن أَذاهُ
عَلى خَطَرٍ هائِلٍ مُعضِلِ
5. Some had no choice but to breach the wall
And take refuge in an abandoned cave
٥. فَمن لابدٍ بِفَناءِ الجِدارِ
وَآوٍ إِلى نَفَقٍ مُهمَلِ
6. Some called out for rescue while drowning
Their cries echoed yet unheard
٦. وَمِن مُستَجيرٍ يُنادي الغَريقَ
هُناكَ وَمِن صائِحٍ مُعوَلِ
7. The roof poured on us nonstop
With tears of anguish unneglected
٧. وَجادَت عَلَينا سَماءُ السُقوفِ
بِدَمعٍ مِنَ الوَجدِ لَم يُهمَلِ
8. As if it was a sin to see
Any part of earth left dry
٨. كَأَنَّ حَراماً لَهُ أَن يَرى
يَبيساً مِنَ الأَرضِ لَم يُبلَلِ
9. A torrent came fierce and intense
And all coming towards it reversed
٩. وَأَقبَلَ سَيلٌ لَهُ رَوعَةٌ
فَأَدبرَ كُلٌّ مِن المُقبِلِ
10. Uprooting all palms on its way
And boulders it came across it hauled
١٠. يَقلّعُ ما شاءَ مِن دَوحَةٍ
وَما يَلقَ مِن صَخرَةٍ يَحملِ
11. As if in its midst it carried
Pregnant mountains ready to give birth
١١. كَأَنَّ بِأَحشائِهِ إِذ بَدا
أَجنَّةَ حُبلى وَلَم تَحبَلِ
12. Thus many landmarks it left altered
And many a guide returned confused
١٢. فَمِن عامِرٍ رَدّهُ غامِراً
وَمَن مُعلمٍ عادَ كَالمَجَهلِ
13. We thank you God for saving us
Thankful we are for your grace
١٣. كَفانا بَلِيَّتهُ رَبّنا
فَقَد وَجَبَ الشُكرُ لِلمُفضِلِ
14. Say to the sky lighten and thunder
For we have returned home safe
١٤. فَقُل لِلسَماءِ أَبرِقي وَاِرعُدي
فَإِنّا رَجَعنا إِلى المَنزِلِ