1. Many a gloomy dark day
Blending light with darkness
ูก. ููุฑูุจูู ูููู
ู ุฃูุฏูููู ุงูููุชุงู
ู
ู
ูู
ุชูุฒูุฌู ุงูุถููุงุกู ุจูุงูุธููุงู
ู
2. We went through to hunt down tranquility
And the dawn had already drawn her veil
ูข. ุณูุฑูุง ุจููู ููููููุตู ุงูุขุฑุงู
ู
ููุงูุตูุจุญู ููุฏ ุทููููุญู ุจูุงูููุซุงู
ู
3. As if it had just risen from sleep
With a supple, curving body
ูฃ. ููุฑุงููุฏู ููุจูู ู
ููู ุงูู
ููุงู
ู
ุจูุถูู
ููุฑู ุทุงู
ูููุฉู ุงูุญููุงู
ู
4. Accustomed to war and boldness
It shrinks not from fighting
ูค. ู
ูุนุชุงุฏูุฉู ุจูุงูููุฑูู ููุงูุฅููุฏุงู
ู
ุชูุญุฌูู
ู ูู ุงูุญูุฑุจู ุนููู ุงูุฅูุญุฌุงู
ู
5. Until the appearance of goblets
And good filled like a flooding sea
ูฅ. ุญูุชูู ุฅูุฐุง ุขูู ุธูููุฑู ุงูุฌุงู
ู
ููุงูุจูุฑูู ุจูุงูุขูู ููุจูุญุฑู ุทุงู
ู
6. A flock of ostriches appeared before us
With glowing necks like flags
ูฆ. ุนูููู ูููุง ุณูุฑุจู ู
ููู ุงูููุนุงู
ู
ู
ูุดุฑูููุฉู ุงูุฃูุนูุงูู ููุงูุฃูุนูุงู
ู
7. Mouths gaping greedily
Like unrestrained horses that slipped their reins
ูง. ูุงุบูุฑูุฉู ุงูุฃูููุงูู ููููููุงู
ู
ููุฃูููููู ููุฑููุช ู
ููู ุงูุฒูู
ุงู
ู
8. Beasts walking on paired legs
Called birds though theyโre like cattle
ูจ. ููุญุดู ุนููู ู
ูุซููู ู
ููู ุงูุฃููุฏุงู
ู
ุจูุงูุทููุฑู ุชูุฏุนู ููููู ููุงูุฃููุนุงู
ู
9. Flying on feet over the sands
As if their necks were the skies
ูฉ. ุชูุทูุฑู ุจูุงูุฃูุฑุฌููู ูู ุงูู
ููุงู
ู
ููุฃููููู
ุง ุฃูุนูุงูููุง ุงูุณููุงู
ู
10. Adversaries risen for battle
So when the flock made to flee
ูกู . ุฃูุฑุงููู
ู ููุฏ ููู
ูู ูููุฎูุตุงู
ู
ููุญููู ููู
ูู ุงูุณูุฑุจู ุจูุงููููุฒุงู
ู
11. The archer was silenced by arrows
The shafts unleashed like downpour
ูกูก. ุฃููุฌูู
ูุชู ุงูููุณูููู ุจูุงูุณููุงู
ู
ููุฃูุฑุณููู ุงูููุจูู ููููุจูู ูุงู
ู
12. When a stallion appeared before me
As if armored by the darkness
ูกูข. ููุนูููู ุฑูุฃูู ุนุงุฑูุถู ุฃูู
ุงู
ู
ููุฃููููู
ุง ุฏูุฑููุนู ุจูุงูุธููุงู
ู
13. Its wings bound to a lofty neck
As if a brotherly โHaโ joined to a โLamโ
ูกูฃ. ููุทูุช ุฌููุงุญุงูู ุจูุนูููู ุณุงู
ู
ููุฃูููููุง ู
ูู ุญูุณูู ุงูุงููุชูุฆุงู
ู
14. I glimpsed it below the towering saddle
With a charger pouncing like a whirlwind
ูกูค. ูุงุกู ุดููููู ููุตูููุช ุจููุงู
ู
ุนุงุฑูุถุชููู ุชูุญุชู ุงูุนูุฌุงุฌู ุงูุณุงู
ู
15. Reins slack, saddle stuffed
It nearly bends the cheek-strap
ูกูฅ. ุจูุณุงุจููู ูููููุถูู ููุงูููุทุงู
ู
ุฎูููู ุงูุนููุงูู ู
ููุนูู
ู ุงูุญูุฒุงู
ู
16. With sturdy jowl and flowing mane
And polished brow and blackened forelock
ูกูฆ. ูููุงุฏู ููููู ุญููููู ุงูููุฌุงู
ู
ุฐู ูููููู ุฑุงุจู ููุดูุฏูู ุฏุงู
ู
17. When it came opposite me
I lodged my arrow in its fetlock
ูกูง. ููุตููุญูุฉู ุฑูููุง ููุฑูุณุบู ุธุงู
ู
ููุญููู ูุงูู ุนุงุฑูุถุงู ููุฏุงู
ู
18. Piercing flesh and bone
It collapsed dead on the sand
ูกูจ. ุฃูุซุจูุชูู ูู ููููููููู ุณููุงู
ู
ููู
ูุฑูููุช ูู ุงูููุญู
ู ููุงูุนูุธุงู
ู
19. Fear had driven it to the enclosure
And its fall amazed the companions
ูกูฉ. ููุฎูุฑูู ู
ูุตุฑูุนุงู ุนููู ุงูุฑูุบุงู
ู
ููุฏ ุณุงูููู ุงูุฎูููู ุฅููู ุงูุญูู
ุงู
ู
20. Until each of the folk began to say
No hand truer than the archer's
ูขู . ููุฃูุนุฌูุจู ุงูุตูุญุจู ุจููู ุงููุชูู
ุงู
ู
ุญูุชูู ุงูุบุชูุฏู ููููู ู
ููู ุงูุฃูููุงู
ู
ูขูก. ูููููู ูุง ุดููููุช ููู
ููู ุงูุฑุงู
ู