1. My companions must not think that my absence from them today
Justifies any slackening.
ูก. ูุง ููุธููููููู ู
ูุนุดูุฑู ุฃูููู ุจูุนุฏู
ุนููููู
ู ุงููููู
ู ู
ูุฌูุจู ูููุชูุฑุงุฎู
2. Rather, I refused to stay after my elders left.
How can the noble hawk remain when the quails have flown?
ูข. ุจูู ุฃูุจููุชู ุงูู
ููุงู
ู ุจูุนุฏู ุดูููุฎู
ู
ุง ู
ููุงู
ู ุงูููุฑุฒุงูู ุจูุนุฏู ุงูุฑูุฎุงุฎู
3. Wherever I went, I had a quarter and a brother
From the children of time to befriend.
ูฃ. ุฃููููู
ุง ุณูุฑุชู ูุงูู ูู ูููู ุฑูุจุนู
ููุฃูุฎู ู
ูู ุจููู ุงูุฒูู
ุงูู ุฃูุคุงุฎู
4. And when they stirred up strife, they saw me
Following in the footsteps of my elders.
ูค. ููุฅูุฐุง ุฃูุฌููุฌูุง ุงููููุงุญู ุฑูุฃููู
ุชุงุจูุนุงู ูู ู
ูุฌุงูููุง ุฃูุดูุงุฎู
5. Many a lofty deed transcends the towering mountain peak,
And many a word transcends mere chatter.
ูฅ. ุฑูุจูู ููุนูู ููุณู
ู ุนููู ุดุงู
ูุฎู ุงูุดูู
ู
ู ููููููู ููุณู
ู ุนููู ุงูุดูู
ูุงุฎู
6. The enemies have tried to confront me,
But to me they are no more than gnats in a bottle.
ูฆ. ุญุงููููุชูู ู
ููู ุงูุนูุฏุงุฉู ููููุซู
ูุง ุฃูุฑุงูุง ุจูุนูุถูุฉู ูู ุตูู
ุงุฎู
7. They have seen how I was once ensnared by love
And how I fled the traps of the hunters.
ูง. ููุฏ ุฑูุฃูุง ููููู ูุงูู ูููุญูุจูู ูููุทู
ููููุฑุงุฑู ู
ูู ููุจูู ูููุณู ุงูููุฎุงุฎู
8. If the wrongdoers among us are treacherously destroyed,
Woe to them from the fully-fledged eaglets!
ูจ. ุฅูู ุฃูุจุงุฏูุง ุจูุงูุบูุฏุฑู ู
ูููุง ุจูุฒุงุฉู
ูููููููู
ู
ูู ููู
ุงูู ุฑูุดู ุงูููุฑุงุฎู
9. The enmity they have sown will smolder onโ
It was cast without a thrashing sledge.
ูฉ. ุณูููู ุชูุฐูู ุนูุฏุงููุฉู ุฒูุฑูุนููุง
ุฅูููููุง ุฃููููููุช ุจูุบููุฑู ุงูุณูุจุงุฎู