1. Beware of women, for women
Are deficient in fortune, reason, and religion.
١. تَوَقّوا النِساءَ فَإِنَّ النِساءَ
نَقَصنَ حُظوظاً وَعَقلاً وَدينا
2. And everyone in whom deficiency came
The Book's text clarified and explained clearly.
٢. وَكُلٌّ بِهِ جاءَ نَصُّ الكِتابِ
وَأَوضَحَ فيهِ دَليلاً مُبينا
3. As for the evidence of deficiency in fortune,
It is their inheritance being half the males'.
٣. فَأَمّا الدَليلُ لِنَقصِ الحُظوظِ
فَإِرثُهُمُ نِصفُ إِرثِ البَنينا
4. And the deficiency of reason is evidenced
By their testimony being half of two men's.
٤. وَنَقصُ العُقولِ فَإِجراؤُهُنَّ
بِنِصفِ الشَهادَةِ في الشاهَدَينا
5. And deficiency in their religion should suffice you
What you will not increase in certainty.
٥. وَحَسبُكَ مِن نَقصِ أَديانِهِنَّ
ما لَستَ تَزدادُ فيهِ يَقينا
6. Missing prayers and breaking fasts
During menstruation time and again.
٦. فَواتُ الصَلاةِ وَتَركُ الصِيامِ
في مُدَّةِ الحَيضِ حيناً فَحينا
7. So do not let them have hopes one day, for
Regret from it may last for years.
٧. فَلا تُطمِعوهُنَّ يَوماً فَقَد
تَكونُ النَدامَةُ مِنهُ سِنينا