Feedback

When I die, then bid me farewell with a thrice fluttering heart,

ุฅุฐุง ู…ุช ูุงู†ุนูŠู†ูŠ ุจุฎูู‚ ู…ุซุงู„ุซ

1. When I die, then bid me farewell with a thrice fluttering heart,
The wail of a reed-flute and the clashing of flowers.

ูก. ุฅูุฐุง ู…ูุชู‘ู ููŽุงูู†ุนูŽูŠู†ูŠ ุจูุฎูŽูู‚ู ู…ูŽุซุงู„ูุซู
ูˆูŽุตูŽุฑุฎูŽุฉู ู†ุงูŠู ูˆูŽุงูุตุทููุงู‚ู ู…ูŽุฒุงู‡ูุฑู

2. Crush naught but sweet herbs to let their juices
Flow oโ€™er the sod that doth my body cover.

ูข. ูˆูŽู„ุง ุชูŽุนู‚ูุฑูŠ ุบูŽูŠุฑูŽ ุงู„ุนูู‚ุงุฑู ู„ูุชูŽู†ุถูŽุญูŠ
ุซูŽุฑู‰ ุฌูŽุฏูŽุซูŠ ู…ูู† ุณูŽูŠุฑูู‡ุง ุงู„ู…ูุชูŽุฌุงุฏูุฑู

3. And say: โ€œSuch was the outward life he led,
But God alone knows what a man concealeth.โ€

ูฃ. ูˆูŽู‚ูŽูˆู„ูŠ ูƒูŽุฐุง ู‚ูŽุฏ ูƒุงู†ูŽ ุธุงู‡ูุฑู ููุนู„ูู‡ู
ูˆูŽูƒููู‘ูŠ ููŽุนูู†ุฏูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ุนูู„ู…ู ุงู„ุณูŽุฑุงุฆูุฑู

4. If on the Day of Doom, my Lord should ask me
And reckon with me for major sins,

ูค. ููŽุฅูู† ูƒุงู†ูŽ ุฑูŽุจู‘ูŠ ููŠ ุงู„ู…ูŽุนุงุฏู ู…ูุณุงุฆูู„ูŠ
ูˆูŽุญูˆุณูุจุชู ุนูŽู† ููุนู„ู ุงู„ุฐูู†ูˆุจู ุงู„ูƒูŽุจุงุฆูุฑู

5. I will say: โ€œI tasted wine but told no lie,
Nor stabbed สฟAbd al-Qays with a fateful blow."

ูฅ. ุฃูŽู‚ูˆู„ู ุชูŽุฑูŽุดู‘ูŽูุชู ุงู„ู…ูุฏุงู…ูŽ ูˆูŽู„ูŽู… ุฃูŽู‚ูู„
ุทูŽุนูŽู†ุชู ุงูุจู†ูŽ ุนูŽุจุฏู ุงู„ู‚ูŠุณู ุทูุนู†ูŽุฉูŽ ุซุงุฆูุฑู