Feedback

Allah loved Muhammad, the best of all beings

حبا الله خير العالمين محمدا

1. Allah loved Muhammad, the best of all beings
His virtues were adorned with radiant suns

١. حبَا اللّه خيرَ العالمين محمداً
محاسنَ أزرتْ بالشموس اللوائحِ

2. His greatness grew, and his fragrance was sweet
So his abundance flowed for every comer and goer

٢. حمى عظمت قدراً وطابتْ روائحاً
فجادَ ثراهُ كلُّ غادٍ ورائحِ

3. The glory and supremacy befit the mention of him
When the spirits of those fragances shine

٣. حبا المجد والعليا تَحلُّ لذكره
إذا سطعت أرواح تلك الروائح

4. A beloved one whom Allah granted all nobility
And supported with clear miracles

٤. حبيبٌ حباه اللهُ كلَّ كرامة
وأيّده بالمعجزات الصحائح

5. My poetry verses are always imprisoned for him
And the prose of my tears reciting eulogies

٥. حبيسٌ عليه نظم شعري دائماً
ونثرُ دموعي مُنشداً للمدائح

6. My talents are confused in eulogizing him
When I try my best, they are the most eloquent writings

٦. حبوري في تحبيرها بقريحة
إذا سوجلت كانتْ أجمَّ القرائح

7. The ropes of my hope in his supremacy are strong
And whoever hopes for such merit will not fail

٧. حبالُ رجائي في عُلاه قويةٌ
ومن يرجُ ذا فضل فليسَ بطائح

8. The droplets of my tears in my eyelids are overflowing
And many droplets are in the waters of torrents

٨. حبابُ دموعي في جفوني طافحٌ
وربَّ حباب في مياه سوائح

9. I detained the steeds of passion at his shrine
So they renewed the traces of sorrowful lamentations

٩. حبستُ مطايا الشوقِ عندَ ضريحه
فجددن آثار الثكالى النوائح

10. The intrigues of this life prevented me from him
As if I never heeded the advice of advisers

١٠. حبائلُ هذا الدهر عنه حبسنني
كأني ما صدقتُ نصحَ النصائح