Feedback

Let not the critic of passion blame

دع ملام المستهام

1. Let not the critic of passion blame
A love for the full moon’s radiant flame

١. دع ملام المستهام
في هوى بدر تمام

2. A love for the branch, brightly arising
The beloved of all poetry and word

٢. في هوى ممشرق غصن ال
قدّ معشوق الكلام

3. Pearls of my smiling rose appear
Illuming my slender physique so dear

٣. لؤلؤى المبسم الوا
ضح خوطيّ القوام

4. I’ve become in my love's carriage, its prisoner
A foe to all but love's pleasure

٤. بت في حملي حبي
ه غريما للغرام

5. And I surrender my eyes to tears
My body to illness and wasted years

٥. وأهب جفني للدم
ع وجسمي للسقامِ

6. May God shower us with peace
By my life that shines from darkness released

٦. باخل سلَّمه الل
ه علينا بالسلام

7. Gardens blush through clouds’ weeping disguise
Branches trill the songs of doves' cries

٧. بأبي شمس تبدت
منه في جنح ظلام

8. Drenched in perfumes from flasks pouring
The anklets sound and belts adoring

٨. والرياض الحوقد أض
حكن من دمع الغمامِ

9. None but you have I visited for pleasure
Walking not the paths of modest measure

٩. وغصون البان نشوى
بأغاريد الحَمامِ

10. My companion not king nor minister
But cutting nights with embrace and chatter

١٠. رشا عطل بالري
ق أباريق المدامِ

11. Still tying me in knots from your passion’s snare
Not leaving with dispute but staying there

١١. أشبع الخلخال منه
ونطاق الخصر ظامي

12. I complain of sustenance but does it come
By a broken slave's bleating and hopeless hum?

١٢. زار لم يسلك على اللذ
ذة طرق الإحتشامِ

13. An oath cannot create honorable ways
If up all night by scoundrels I stay

١٣. لا ولا مل وقد با
ت نديما لي ندامي

14. My shelter is one who praises me in rhymes
Guarding poetry that within him chimes

١٤. بل قطعنا الليل وصلا
بين ضم والتزام

15. Sending clouds of inspiration most high
Whose streams of generosity never run dry

١٥. واخ ما زال بالعط
ب ملجا في خصامي

16. A hero who in morning light does ride
To spill the blood of enemies in his pride

١٦. لام في الرزق وهل ي
ترك رزق بملامِ

17. A wish fulfiller, bones and skulls do crush
With steeds like ostriches in Excellent's rush

١٧. ويبح حر يترجى الر
رفد من عبد حطامِ

18. No ignoble soul nor one who boasts ofmight
But bestowing kindness without need to fight

١٨. ويمينا لا تخلق
ت بأخلاق الكرامِ

19. His glory has no match or contention
And no equal in his noble intention

١٩. إن وقفت السهر ما عش
ت بأبواب اللئامِ

20. Consumed with gifts, as heroes do delight
Ever feeding all, both day and night

٢٠. موئلي من هو معنى
ى بمدحي ذو اهتمامِ

21. A champion whose morning rays unveil
Slaying foes, although they wear coats of mail

٢١. والذي عن حوزة الشع
ر بما يحوي يحامي

22. O Crown of Excellence is your reputation!
Above all mankind in your lofty station

٢٢. والذي غيث نداه
هامر المزنة هامي

23. With modesty and dignity esteem'd
Ways of honorable fathers you have redeemed

٢٣. والذي خفف ثقلي
بأياديه الجسام

24. Your strong loyalty resembles sable musk
That pilgrims love when on pilgrimage they embark

٢٤. واحد الدنيا بهاء الد
دين ذو الجود التؤام

25. The feast day brings tidings of your treasure
Rising ever higher in fame and measure

٢٥. واهب الأجرد بالسر
ج المحلّى واللجامِ

26. It reports you keep the fast with devotion
Feeding food in the month of Ramadan

٢٦. والفتاة الكاعب الرو
د تهادى كالغلامِ

27. I want of you what you know I desire
A steadfast loyal friend til I expire

٢٧. ملك حلو مجاني ال
عفو مرّ الانتقامِ

28. Vanquishing my woes with your army immense
Of generous gifts too many to commence

٢٨. طود حلم بحر علم
زاخر اللجة طامي

29. So continue as you are, my wishes heed
Remain my fortress in time of need

٢٩. عم جودا فهو يعطي
كل يوم قوت عام

30. Drive away my sorrows, be my medic
With your healing gifts thatshall ever stick

٣٠. بطل يجلو باصبا
ح الظبي ليل القتامِ

٣١. مورد هيم الموا
ضي دم أشلاء وهامِ

٣٢. ذو خيول كالنعامي
أو كإرسال النعامِ

٣٣. ليس بالجهم ولا بال
خلب البرق الجهامِ

٣٤. لا ولا الإحسان منه
رمية من غير رامي

٣٥. ما له في مجده ضد
د ولا ندّ مسامي

٣٦. همه بذل العطايا
وكذا هم الهمامِ

٣٧. مقدم أن زلَّت الأق
دام فالليث المحامي

٣٨. ذويد تحيي وفيها
للعدا صرف حمامِ

٣٩. يا أبا الفضل لك الفض
ل على كل الأنامِ

٤٠. بحياء وإباء
فعل آباء كرامِ

٤١. شدت ما فما
أشبه رضوى بشمامِ

٤٢. جاءك العيد بشيرا
بعلو ودوامِ

٤٣. مخبرا عنك بتقوى ال
لّه في شهر الصيام

٤٤. وبما أوليت من بر
ر وإطعام طعامِ

٤٥. فابق لي ما شئته
حصنا وفيا بالدوامِ

٤٦. هازما عسري بجيش
من عطاياك لهامِ