1. O Saad! Do you have news of the people of Najd?
For stories come and go.
ูก. ูุง ุณุนูุฏู ููู ุนู ุฃููููู ุงููุฌุฏู ุฃุฎุจุงุฑ
ูููุฃุญุงุฏูุซ ุฅูุจุงูู ูุฅุฏุจุงุฑู
2. Tell me what they said to delight me,
Though Iโm content with whatever they say, be it pleasant or harsh.
ูข. ุญูุฏูุซ ุนูููู ุจู
ุง ูุงููุง ูุชุทุฑุจูู
ููุฏ ุฑุถููุชู ุจู
ุง ูุงููุง ูุฅู ุฌุงุฑูุง
3. They are loved ones, whether they draw near or keep their distance,
For they are the lights of the earthโs regions.
ูฃ. ููู
ู ุงูุฃุญุจูุฉู ุฅู ุดุทูุง ูุฅู ูุฑุจูุง
ูุงููู
ูุจูุงุนู ุงูุฃุฑุถู ุฃูููุงุฑู
4. That they mention us as we mention them - their hearts are sweetened
Wherever they roamed.
ูค. ุฃู ูุฐูุฑููุง ูุฐูุฑุงูุง ููู
ูููุฏ
ุญูููุง ุงููููุจู ูุณูุงุฑุชู ุญูุซู ู
ูุง ุณุงุฑูุง
5. If they draw near, itโs by drawing near theyโre known,
Or if they prefer us, preference is the mark of the people.
ูฅ. ุงูู ูุฑุจููุง ูุจุงูุชูุฑูุจ ูุฏ ุนูุฑููููุง
ุฃู ุขุซุฑููุง ูุดูุฑุทู ุงูููู
ู ุฅูุซุงุฑู
6. O Saad, O Saad, announce our departure and say
The lover is wont to visit whom he adores.
ูฆ. ูุง ุณูุนูุฏู ูุง ุณูุนุฏ ุฃุฐูู ุจุงูุฑุญูู ููู
ุฃูู ุงูู
ุญุจู ูู
ูู ูููุงู ุฒููููุงุฑู
7. And you, O guide of the camels, sing to us
So we may leave the waste behind, a desolate expanse.
ูง. ูุฃูุช ูุง ุญุงุฏู ุงูุฃุธุนูุงู ุบููู ููุง
ูููุทุนู ุงูุจูุฏู ูุงูุณูู
ููุงุฑู ุณูู
ููุงุฑู
8. Until, when you see the winding valleys of Awaqa, stop
And descend, for secrets lie therein.
ูจ. ุญูุชูู ุฅุฐุง ุดุงูุฏุช ุดุทู ุนูุงุฌุฉ ูู
ูุงูุฒู ุจูุง ูุจูุงููู ุฃุณุฑุงุฑู
9. Circle a week, going through its streets
Lest fire and shame cling to them.
ูฉ. ููุทููู ุณูุจูุนุงู ูููุฑุฑู ูู ุดูุงุฑุนูุง
ูููุง ุชู
ุณู ูููุง ุงููุงุฑ ูุงูุนุงุฑู
10. Call out, "O son of Hussein, O green brother,
We are your lights above all people."
ูกู . ููุงุฏู ูุง ุงุจูู ุงูุญุณูู ูุง ุฃุฎุง ุฎูุถูุฑ
ุฅููุง ููู
ุฏูู ููู ุงููุงุณู ุฃููุงุฑู
11. Incline to the secret of divine oneness and stop
At the tombs with tears flowing freely.
ูกูก. ููู
ูู ุฅูู ุณูุฑู ุชูุญูุฏ ุงูุขูู ููู
ุนูุฏ ุงููุจูุฑู ูุฏู
ุนู ุงูุนูู ู
ุฏุฑุงุฑู
12. Save us, for we are the shoots of your bounty.
The empowered despot is tyrannous and bitter.
ูกูข. ุงุณูุชููููุฐููุง ูุงูุง ุบูุฑุณู ูุนู
ุชูู
ุฅูู ุงูู
ู
ูููู ููููุงุกู ููุฃู
ููุงุฑู