1. The youth have turned away from virtue
And accused moral laws of defects
١. جار الشباب على القيم
ورمى الشرائع بالتهم
2. Refusing advice, following
Their passions into darkness
٢. وأبى النصيحة تابعا
لهواه يخبط في الظلم
3. Alas for youth misled by desire!
For in desire lies misjudgment
٣. ويح الشباب من الهوى
إن الهوى فيه احتكم
4. They have abandoned righteousness
Crowding the paths of error
٤. هجر الهدى وسبيله
وعلى الغوايات ازدحم
5. Where is the youth and his awareness?
His vigor, however resolute?
٥. أين الشباب ووعيه
ونشاطه مهما عزم؟
6. Where is the rightly-guided youth?
I cried out to him but he answered not
٦. أين الشباب المهتدي
إني هتفت به فلم
7. Take a stand, O youth, for guidance
Straying surely encompasses you
٧. ثب يا شباب إلى الهدى
إن الضلال عليك عم
8. Religion is your protection
Banishing passions that corrupt
٨. الدين عاصمك الذي
ينفي هواك بما عصم
9. Turn to it, repenting
Incline to it before regret
٩. مل للمتاب مسارعا
واجنح له قبل الندم
10. Who supposes religion to be
The ruin of souls is deluded
١٠. من ظن أن الدين من
خور النفوس فقد وهم
11. Bliss weeps in despair
Thinking its meaning lost
١١. تبكي السعادة آيسا
وتظن معناها انعدم
12. Bliss lies in the fortress of
Unshakable faith
١٢. إن السعادة في حمى الـ
إيمان راسخة القدم
13. Bliss is the blessing of
Islam, best of blessings
١٣. إن السعادة نعمة الـ
إسلام وهو أبو النعم
14. Embrace it, for it
Brings joy to nations
١٤. أقبل عليه فإنه
دين به سعد الأمم