1. Egypt, remember me among the immortals
And describe immortality to all who love you
ูก. ู
ุตุฑู ุงุฐูุฑู ูู ุงูุฎุงูุฏูู ูุชุงูู
ูุตููู ุงูุฎููุฏู ูููู ู
ู ูููุงูู
2. Excellent are your martyrs of pure love
Who loved none but you, sought no other but you
ูข. ู
ู
ุชุงุฒู ู
ู ุดููุฏุงุกู ุญูุจูููู ู
ุง ุตุจุง
ุฅูุง ุฅูููู ููุง ุฃุญุจูู ุณูุงูู
3. A love that wasted his life for your sake
Yet kept loving you and obeying you
ูฃ. ุตุจูู ุฃุถุงุนู ุนูู ููุงูู ุญูุงุชู
ููููู ุญูููุธู ุงูููู ูุฑุนุงูู
4. When he saw you, and life's goodness
Thirsty, melted his youth and quenched it with you
ูค. ูู
ูุง ุฑุขูู ุฅูู ุงูุญูุงุฉู ูุทูุจูุง
ุธู
ุขู ุฃุฐุงุจู ุดุจุงุจููู ูุณูุงูู
5. This is the drink of those who gave their souls
By God, did the echo drink and heal you?
ูฅ. ูุฐุง ุดุฑูุงุจู ุงูุจุงุฐููู ููููุณููู
ุจุงูููู ูู ููููุน ุงูุตููุฏู ูุดูุงูู
6. Do you remember, over the biers and their turns
His chaste love, how it purified you?
ูฆ. ูู ุชุฐูุฑูู ุนูู ุงูููููู ูุตูุฑููููุง
ู
ูู ุญูุจููู ุงูุนูุฐุฑููู ู
ุง ุฃุตูุงูู
7. Do not neglect, O Egypt, memory of a martyr
Who will not neglect remembering you
ูง. ูุง ุชุชุฑูู ูุง ู
ุตุฑู ุฐููุฑูู ุดููููู
ููููุงูู ููุณ ุจูุชุงุฑูู ุฐูุฑุงูู
8. He whispered to you tender greetings
Hail the martyr and repeat his whispers
ูจ. ููุงุฌูุงูู ููููุฌู ุจุงูุชุญูููุฉู ุบูุถูุฉู
ุญูููู ุงูุดููููุฏู ูุฑูุฏููุฏู ูุฌูุงูู
9. Hail genius you found, and for loving you
His breaths exalted you, losing him distressed you
ูฉ. ุญูููู ุงููููุจูุบู ูุฌุฏุชูู ูุญุจุงูู ู
ู
ูููุญุงุชูู ูููุฏุชูู ูุดุฌุงูู
10. His ethics adorned the ethics of men
While you adorned their years with your years
ูกู . ุฒุงูุชููู ุฃุฎูุงูู ุงูุฑูุฌุงูู ูุฒุงููุง
ูุญูููููุชู ุฃูุชู ุณููุงููู
ุง ุจุณูุงูู
11. He plunged into fray to protect you from harm
And guard your tent from reckless misfortunes
ูกูก. ุฎุงุถู ุงูุบู
ุงุฑู ูููููู ุนุงุฏูุฉู ุงูุฃุฐู
ููุตููู ู
ู ุนูุจุซู ุงูุฎูุทูุจ ุญูู
ุงูู
12. He never swayed from Mustafa's law
Never betrayed your covenant or aided your enemies
ูกูข. ู
ุง ู
ุงู ููู
ุงู ุนู ุดุฑูุนุฉู ู
ูุตุทูู
ู
ุง ุฎุงู ุนูุฏูู ู
ุง ุฃุนุงู ุนูุฏุงูู
13. That law, no whisperings of an ignorant mob
Who did not know the tyrant's wicked nature
ูกูฃ. ุชูู ุงูุดุฑูุนุฉู ูุง ูุณุงูุณู ู
ุนุดุฑู
ุฌูููุง ุณุฌุงูุง ุงูุบุงุตุจู ุงููุชููุงูู
14. Whoever is ignorant of what I sayโthis is
Egypt, grieved, and her youths weeping
ูกูค. ู
ูู ูุงู ููุฌููู ู
ุง ุฃูููู ููุฐู
ู
ูุตุฑู ุงูุญุฒููุฉู ูุงูุดูุจุงุจู ุงูุจุงูู