Feedback

If the desires of a people appeared to us

لئن ظهرت لنا رغبات قوم

1. If the desires of a people appeared to us
Reserve has certainly been straitened by the remains

١. لئن ظهرت لنا رَغَباتُ قومٍ
لقد ضاقَ التحفّظُ بالبقايا

2. It takes refuge in the place of concealment, confused,
And the consciences pelt it, and the desires.

٢. تَلوذُ بموضعِ الكِتمانِ حَيْرى
وتَقذِفُها الضّمائرُ والطّوايا

3. And whoever claimed glass to be veils
He has claimed that suns are from obscurities.

٣. ومَن زَعمَ الزُّجاجَ يكون حُجباً
فقد زَعَمَ الشُّموسَ من الخفايا

4. So say to the delegation, how were you enchanted until
You were heedless of events and advice?

٤. فقل للوفدِ كيف سُحِرتَ حتّى
ذَهلتَ عن الحوادثِ والوصايا

5. Verily your esteem when you walk
On the bridge erected from victims.

٥. ألا لله دَرُّكَ حين تمشي
على الجِسرِ المُقامِ من الضّحايا

6. And the leaders are not but in misguidance
When they make the nations mounts for them.

٦. وما الزّعماءُ إلا في ضلالٍ
إذا جعلوا الشُّعوبَ لهم مطايا

7. When they sought spoils, they did not care
About what the countries encounter from afflictions.

٧. إذا طلبوا المغانم لم يبالوا
بما تَلْقَى البلادُ من الرّزايا

8. And we broke pacts so a people clamored
Who count loyalty among sins.

٨. وَفَيْنَا بالعُهودِ فضجَّ قومٌ
يَعُدّونَ الوفاءَ من الخطايا

9. Arrows followed so we did not see
Except the bowstrings of their shooters, their targets.

٩. تتابعتِ السِّهامُ فما رأينا
سِوَى مُهجِ الرُّماةِ لها رمايا

10. As if the truth is the killing of every soul
So whoever hits it does not escape death.

١٠. كأنَّ الحقَّ مَقْتَلُ كلِّ نفسٍ
فمن يَضرِبْهُ لا يُوقَ المنايا

11. And my misfortune in what my knowledge attained
Is only the misfortune of levies and prisons.

١١. وليس الشُّؤمُ فيما نال علمي
سوى شُؤمِ الضّرائبِ والسّجايا

12. Its glories did not suffer misfortune
As its lowliness suffered misfortune.

١٢. وما نكبت مواليَها المعالي
كما نكبت مواليَها الدَّنايا

13. We want the highest purpose for Egypt
And others seek some of the gains.

١٣. نريد الغايةَ القُصوى لمصرٍ
ويطلبُ غيرُنا بعضَ المزايا

14. Do I ask about the differing endeavors
And wonder how the cases become confused?

١٤. أتسألُ فيمَ تختلف المساعي
وتَعجبُ كيف تَلتبِسُ القضايا

15. Restrain yourself, the nights will inform you
So you may know what calamities they conceal.

١٥. رُويدَك سوف تُنبِئُكَ اللّيالي
فتعلمَ ما تُكِنُّ من البلايا