Feedback

Indeed, victory backs my people

ุฅู† ู‚ูˆู…ูŠ ุนุฒ ู†ุตุฑู‡ู…

1. Indeed, victory backs my people
They have healed me of the sons of Anamah

ูก. ุฅูู†ู‘ูŽ ู‚ูŽูˆู…ููŠ ุนูŽุฒู‘ูŽ ู†ูŽุตุฑูู‡ูู…ู
ู‚ูŽุฏ ุดููŽูˆู†ูŠ ู…ูู† ุจูŽู†ููŠ ุนูŽู†ูŽู…ูŽู‡

2. They left the buildings of Munjadil
For jackals around it to plunder

ูข. ุชูŽุฑูŽูƒููˆุง ุนูู…ุฑุงู†ูŽ ู…ูู†ุฌูŽุฏูู„ุงู‹
ู„ูุถูุจุงุนู ุญูŽูˆู„ูŽู‡ู ุฑูŽุฒูŽู…ูŽู‡

3. In its prayer niche ruinous rabble
And the spearโ€™s shaft splintered

ูฃ. ููŠ ุตูŽู„ุงู‡ู ุฃูŽู„ู‘ูŽุฉูŒ ุญูุดูุฑูŒ
ูˆูŽู‚ูŽู†ุงุฉู ุงู„ุฑูŽู…ุญู ู…ูู†ู‚ูŽุตูู…ูŽู‡

4. Every tribe whose endeavor
Fell short of the effort of Banu Salamah

ูค. ูƒู„ู‘ู ู‚ูˆู…ู ูƒุงู†ูŽ ุณูŽุนูŠูู‡ูู…ู
ุฏููˆู†ูŽ ู…ุง ูŠูŽุณุนูŽู‰ ุจูŽู†ููˆ ุณูŽู„ูŽู…ูŽู‡

5. The master of kings is their master
And the wicked Khannah opposes them

ูฅ. ุณูŽูŠู‘ุฏู ุงู„ุฃูŽู…ู„ุงูƒู ุณูŽูŠู‘ุฏูู‡ูู…
ูˆูŽุนูุฏุงู‡ู ุงู„ุฎุงู†ูŽุฉู ุงู„ุฃูŽุซูŽู…ูŽู‡