1. Night befriended me, so it became my companion
Then we parted, a lad weeping on my shoulder!
ูก. ุงููููู ุชูุฃูู
ููู ููุฃู
ูุณูู ุตุงุญูุจูู
ุซู
ูู ุงููุชูุฑูููุง ูุงููููุง ููุจููู ุตูุจููู!
2. Itโs dark-complexioned, day charmed with kohl
While I, fair-skinned, even my father disowned me
ูข. ูููู ููุญูู
ููุฉู ูุงู
ู ุงููููููุงุฑู ุจููุญูููุง
ูุฃูุง ุบูุฑูุจู ุงููููููุ ุฃูููุฑููู ุฃูุจูู
3. And went about the tribeโs affairs, brandishing
The sword of gallantry, leaving me to my killing
ูฃ. ูู
ูุถูู ุฅูู ุดูุฃููู ุงูููุจููุฉูุ ุดุงููุฑูุง
ุณููููู ุงูููุญูููุฉูุ ุชุงุฑูููุง ููุชููุงูู ุจูู
4. Mother, saddled with half a poem
When the sandโs questioning wearied my mount
ูค. ุฃูู
ููููุ ูููุตููู ููุตูุฏูุฉู ุญูู
ููููุชููุง
ูู
ุง ุณูุคุงูู ุงูุฑููู
ููู ุฃูููููู ู
ูุฑููุจูู
5. So I returned, the horizons guiding me without direction
However we traveled, east was my west
ูฅ. ููุฑุฌุนูุชู ุชูุญู
ููููู ุงูุฌููุงุชู ุจููุง ููุฏููู
ุฃููู ุงุฑุชูุญูููุง ูุงูู ุดุฑููููู ู
ูุบูุฑุจููู
6. I inclined my heart towards a noble lineage
In affection mingling with my desire
ูฆ. ูู
ููู
ูุชู ูููุจู ุตููุจู ุนุจููุฉู ุฃุฑูุชูุฌูู
ููุณูุจูุงุ ููุฎุงููุทู ูู ุงูู
ููุฏููุฉู ู
ูุทูููุจูู
7. I met what meets the stranger, as though
A slave stole into a foreignerโs robe!
ูง. ููููููุชู ู
ุง ูููููู ุงูุบูุฑูุจูุ ูุฃูููู
ุง
ุนุจูุฏู ุชูุณููููู ูู ุนูุจุงุกูุฉู ุฃูุฌูููุจูู!
8. O people, these verses are sheer delusion
Poets have no religion or prophet in them
ูจ. ูุง ุนูุจููู ูุฐุง ุงูุดููุนูุฑู ู
ุญูุถู ุบููุงูุฉู
ูุง ุฏูููู ููุดููุนูุฑุงุกู ูููู ููุง ููุจูู
9. Our devil's a female, and we her cubs
Would it harm her had she not given birth?
ูฉ. ุดูุทุงูููุง ุฃููุซูุ ููุญูู ุตูุบุงุฑููุง
ู
ุง ุถูุฑูููุง ูู ุฃููููุง ูู
ุชูููุฌูุจู!
10. We used to mock the metaphor that gratifies
A cloud with a home in the sanctuary of a โfoolish moonโ
ูกู . ููููุง ุณูุฎูุฑูุง ู
ููู ู
ูุฌูููุงุฒู ููุฑูุชุถู
ูููุบูููู
ู ุจูุชูุง ูู ุญูู
ู ยซููู
ูุฑู ุบูุจูููยป
11. Yet we're poets who weep for idols
And defend gazelle beauty from the hyena
ูกูก. ููููููุง ุดูุนูุฑุงุกูุ ูุณูุชุจูู ุงูุฏููู
ูู
ูููุฐููุฏู ุนููู ุฐุฆูุจู ุงูุฌูู
ุงูู ุจุซุนููุจู
12. From the vine of language we pressed our poetry
In the chalice of Achilles, so drink!
ูกูข. ู
ููู ููุฑูู
ูุฉู ุงูููุบูุฉู ุงุนูุชูุตุฑููุง ุดูุนูุฑููุง
ูู ูุฃูุณู ุฃุฎูููููุฉู ุฏููุงููุ ูุงุดูุฑูุจูู
13. Passion grew thirsty for a thirsty lover who sees
That beauty hides in the palm of Laylaโs hand
ูกูฃ. ุชูุนูุจู ุงููููู ู
ููู ุนุงุดูู ุนูุทูุดู ููุฑู
ุฃููู ุงูุฌูู
ุงูู ุจููููู ูููู ูุฎุชูุจูู
14. Look, youโre a child in the meaning of calmness
Who charged man to dwell in you and grow weary?
ูกูค. ูุง ุฃููุชู ูู ู
ูุนููู ุงูููุฏุงุนูุฉู ุทูููููุฉู
ู
ููู ุฃููุฏูุนู ุงูุฅูุณุงูู ูููู ููุชุชูุนูุจููุ
15. I was blamed, they never realized I'm a cloud
Without its heavy darkness, it would not pour!
ูกูฅ. ุนููููุฑุชูุ ู
ุง ุงูุชูุจูููุง ุจุฃููู ุบููู
ุฉู
ูููุง ุดูุฏูุฏู ุณููุงุฏููุง ูู
ู ุชูุณูููุจู!
16. Had my color been gold, I'd have pursued it
But in events, my sword is my doctrine
ูกูฆ. ููู ูุงูู ููููู ู
ูุฐููุจูุง ููุชุจูุนูุชูู
ููููู ุณูููู ูู ุงููููุงุฆุนู ู
ุฐูููุจูู
17. With it I wrested my freedom from the earth
And etched above the water the face of my tormentor
ูกูง. ูุจูู ุงูุชูุฒุนูุชู ู
ููู ุงูููุฑูู ุญูุฑูููุชู
ูููููุดูุชู ูููููู ุงูู
ุงุกู ููุฌููู ู
ูุนูุฐููุจูู
18. And now, the sky hands me over to its sands
A scabbard without a sword to dusty my playground
ูกูจ. ูุงูุขููุ ุชูุณูููู
ููู ุงูุณููู
ุงุกู ููุฑู
ูููููุง
ุบูู
ูุฏูุง ุจููุง ุณููููู ููุบุจููุฑู ู
ูููุนูุจูู
19. Look, my blind killer, I'm pleased with his arrow
So he won't see me wince and twist
ูกูฉ. ูุง ูุงุชูููู ุฃุนูู
ููุ ุฑูุถููุชู ุจูุณูููู
ูู
ููู ูุง ููุฑู ุฅุบู
ุงุถูุชู ูุชูููููุจูู
20. The cup of doom, no way around it
"O people where can I flee from doom?โ
ูขู . ูุฃูุณู ุงูู
ูููููุฉูุ ูุง ู
ูุญุงูููุฉู ุฏูููููู
ยซูุง ุนูุจููู ุฃููู ู
ููู ุงูู
ููููุฉู ู
ูููุฑูุจููุยป