1. What concerns me, O love, if
The passion died in your heart
ูก. ู
ุง ูู
ูููู ูุง ุญุจูู ุฅูู
ู
ุงุช ุงูููู ูู ุตุฏุฑููู
2. Or you had neglected me
In an inattentive moment of yours
ูข. ุฃู ููุชู ูุฏู ุถูููุนูุชูู
ย ูู ุบููุฉู ู
ูู ุฃู
ุฑููู
3. Or you thought I was the source
Of your misfortunes in your country
ูฃ. ุฃู ุฎูุชู ุฃููู ู
ุจุนุซู
ย ูููุจุงุชู ูู ูุทุฑููู
4. In your depths or your plateau
In your Levant or your Egypt
ูค. ูู ุบูุฑูู ุฃู ูุฌุฏูู ย
ูู ุดุงู
ูู ุฃู ู
ุตุฑูู
5. In your East or your West
In your sea or your river
ูฅ. ูู ุดุฑููู ุฃู ุบุฑุจูู
ูู ุจุญุฑูู ุฃู ููุฑููู
6. In your words or your silence
In your night or your morning
ูฆ. ูู ููููู ุฃู ุตู
ุชูู
ูู ููููู ุฃู ุตุจุญููู
7. I will keep dreaming as long as I live
Of a kiss from your lips
ูง. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญูู
ุชู ุจูุจูุฉู ู
ู ุซุบุฑููู
8. What saddened me, O love, was that
I wasted my life waiting
ูจ. ู
ุง ูุงููู ูุง ุญุจูู ุดูู
ย ุจู ุฐุคุงุจุชู ููู ุญุจูููู
9. For your return in your specter
In your poetry or your prose
ูฉ. ุฃู ูููุชู ุนู
ุฑู ุจุงูุชุธุง
ุฑู ุฑุฌูุนูู ูู ุทููููู
10. In your sculpture or your painting
In your sun or your shade
ูกู . ูู ุดุนุฑููู ุฃู ูุซุฑูู
ูู ูุญุชููู ุฃู ุฑุณู
ููู
11. In your cold or your summer
I will keep dreaming as long as I live
ูกูก. ูู ุดู
ุณูู ุงู ุธูููู ย
ย ูู ุจุฑูุฏููู ุฃู ุตูููููู
12. Of your return at dawn
How much it pained me, O love, that
ูกูข. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญููย ย
ุชู ุจุนููุฏูู ูู ูุฌุฑููู
13. I indulged in your land
And forgot my night, then went
ูกูฃ. ูู
ู ุณุงุกูู ูุง ุญุจูู ููู
ูู ุฃุณุฑูู ูู ุฃุฑุถููู
14. To think of your night
Though my night would not have been long
ูกูค. ููุณูุชู ูููู ุซู
ู ุฑุญู
ย ุชู ุฃูููุฑู ูู ูููููู
15. Had it not been for your estrangement
And I cursed a captivity that, without it,
ูกูฅ. ู
ุน ุฃูู ูููู ูู
ูููู ย
ููุทููู ูููุง ูุฌุฑููู
16. I would have come to your aid
And spent my life excelling
ูกูฆ. ููุนูุชู ููุฏุง ุฃูุช ููู
ย ย ูููุงู ู ูุฃูุฌุฏุชููู
17. In medicine that heals your wound
I will keep dreaming as long as I live
ูกูง. ููุถููุชู ุนู
ุฑู ุฃูุจุฏุนู
ุทุจูุงู ูุฏุงูู ุฌุฑุญููู
18. Of a demise for your sake
What concerned me, O love, that
ูกูจ. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญูู
ุชู ุจู
ูุชุฉู ู
ู ุฃุฌูููู
19. I named myself your slave
The cross of Jesus or the crescent
ูกูฉ. ู
ุง ุฑุงุนูู ูุง ุญุจูู ุฃูู
ุฃุณู
ูุชู ููุณู ุนุจุฏููู
20. On your forehead?
The imams of the house or the
ูขู . ุฃุตููุจู ุนูุณู ุฃู
ููุง
ูู ู
ุญู
ุฏู ูู ุฌูุฏูููุ!
21. Companions your heart chose?!
It did not concern me whatever you do
ูขูก. ุฃุฃุฆู
ุฉู ุจูุชู ุฃู
ุงูุตู
ุตูุญูุจู ุชุฎููุฑู ููุจูููุ!
22. For no matter what, I love you
It is said that flowers draw
ูขูข. ู
ุง ูู
ููู ู
ุง ุฎุฑุชู ุฅุฐ
ย ู
ููู
ุง ุตูุนุชู ุฃูุญุจูููู
23. Their fragrance from your scent
And poetry derives rhythms
ูขูฃ. ูุฏ ููู ุฃูู ุงูุฒููุฑู ููุฑ
ูู ุนุทุฑูู ู
ู ุนุทุฑูู
24. From tears of your poetry
And the lute learns melodies
ูขูค. ูุงูุดููุนูุฑู ููุชุจุณู ุงูููุง ย
ย ููู ุฃุฏู
ูุนูุง ู
ู ุดูุนุฑููู
25. To independently mimic your tune
And cool water drips
ูขูฅ. ูุงูุนูุฏ ูุญุชุฑู ุงูุตููุจุง
ูู ูุณุชูููู ุจูุญูููู
26. From your damp hair
And the soul finds relief in gulps
ูขูฆ. ูุงูู
ุงุกู ูุฐู ููุฑุงุญููู ุงู ย
ย ย ู
ุชูุทูุฑู ู
ู ุดูุนุฑููู
27. Poured by your beauty
And the rose awaits daylight
ูขูง. ูุงูุฑูุญู ููุดูููุง ูุฑุง ย
ย ุชู ูุณูุจููู ุญุณูููู
28. To win your palm
I will keep dreaming as long as I live
ูขูจ. ูุงููุฑุฏ ูุฑุชูุจู ุงูุถูุง
ุญุชู ูููุฒู ุจููููู
29. Of a rose from your cheek
Do you blame me, O love, that
ูขูฉ. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญูู ย
ุชู ุจูุฑุฏุฉู ู
ู ุฎุฏูููู
30. I turn away from others?!
It was not my fault that I was hit
ูฃู . ย ุฃุชููู
ููู ูุง ุญุจูู ุฃูู
ูู ุฃูุนุฑูุถู ุนู ุบูุฑููุ!
31. By a stab from your spear
The spear being your eyes and the wounds
ูฃูก. ู
ุง ูุงู ุฐูุจู ุฃู ุฃูุตูุจู
ย ุชู ุจุทุนูุฉู ู
ู ุฑู
ุญูู
32. Your wounds in your heart
And the bleeding your bleeding and the blood
ูฃูข. ูุงูุฑูู
ุญู ุนูููู ูุงูุฌุฑู
ุญู ุฌุฑูุญูู ูู ููุจููู
33. Your tears in your eyes
Or was it a stray spear
ูฃูฃ. ูุงูููุฒูู ูุฒูููู ูุงูุฏูู
ู
ุนู ุฏู
ูุนูู ูู ุนูููู
34. Or your aimed shot?
Woe to you for shedding blood
ูฃูค. ุฃูู ูุงูู ุฑู
ุญุงู ุทุงุฆุดุง ู
ย ุฃู
ู ุฏูููุฉู ูู ุฑู
ูููุ
35. When you shot no one but yourself
I wish you had called out before
ูฃูฅ. ูููุงูู ู
ุง ุฃุฏู
ูุชู ุญู ย
ูู ุฑู
ููุชู ุณูู ููุณููู
36. Heading out to your hunt
I would have avoided you and avoided
ูฃูฆ. ูุง ููุชูู ูุงุฏูุชู ุญูู ย
ูู ุฎุฑุฌูุชู ุงูู ุตูุฏูู
37. Misfortune on your road
I will keep dreaming as long as I live
ูฃูง. ููุชู ุงุชูููุชููู ูุงุชูููู ย
ุชู ูุฌูุนุฉู ูู ุฏุฑุจููู
38. Of a nap in your embrace
That โwhenโ pains me -
ูฃูจ. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญูู ย
ุชู ุจุบููุฉู ูู ุญูุถูููู
39. When will you return to your cradle?!
Come and fear not the mountains
ูฃูฉ. ุชููุฌุนููู ุชูู ุงู "ู
ุชู"
ุณุชุนูุฏู ุฅูู ู
ูุฏููู!
40. For they are your people
Come and fear not the borders
ูคู . ุฃูุจูู ููุง ุชุฎุดู ุงูุฌุจุง
ูู ูุฅูููุง ู
ู ุฃููููู
41. For they are your making
Did you saddle your steed
ูคูก. ุฃูุจูู ููุง ุชุฎุดู ุงูุญุฏู
ุฏู ูุฅูููุง ู
ูู ุตูุนููู
42. Or is it your patience holding you back?
Had you known how much my patience
ูคูข. ุฃุชุฑุงู ูุฏ ุฃุณูุฑูุฌูุชู ุฎูู
ย ููู ุฃู
ุชุฑุงูู ุตุจุฑูููุ
43. Endured your patience
Had you known how much I dreamed
ูคูฃ. ูู ููุชู ุชุนูู
ู ูู
ู ูุฌุงย ย
ุตุจุฑู ุชุตูุจููุฑู ุตุจูุฑููู
44. That I was in your captivity
I will keep dreaming as long as I live
ูคูค. ููููุช ุชุนูู
ู ูู
ู ุญููู
ย
ุชู ุจุฃูููู ูู ุฃุณุฑููู
45. That I am in your house
ูคูฅ. ุณุฃุธููู ุฃุญูู
ู ู
ุง ุญูู ย
ุชู ุจุฃูููู ูู ุจูุชููู