1. He wasted his youth and prime moving
From one name to another hoping to perfect himself
ูก. ุฃุถุงุนู ุงูุดุจุงุจู ูุงูุตูุจุง ูุชููููู
ู
ู ุงุณู
ู ุฅูู ุงุณู
ู ุนููู ูุชูู
ููู
2. Some necks are too long because of names
And some of our names are mere gifts we carry
ูข. ูุจุนุถู ุงูุฑููุงุจู ุจุงูุฃุณุงู
ูู ุฃุทููู
ูุจุนุถู ุฃุณุงู
ููุง ูุจุงุชู ุชููููููู
3. And everyone sees in the name a ladder
To climb up, otherwise he will be made to descend
ูฃ. ููููู ูุฑู ูู ุงูุฅุณู
ู ู
ุฑูุงุฉู ุณููู
ู
ุฅุฐุง ูู
ูุนุฌููู ุจุงูุตูุนูุฏ ูููุฒููู
4. And all names are destined to pass away
Like the state of those who became content and adorned themselves with them
ูค. ูููู ุงูุฃุณุงู
ูู ููุฒููุงูู ู
ุตูุฑููุง
ูุญุงูู ู
ู ุงุณุชุบููููุง ุจูุง ูุชุฌู
ููููุง
5. Except those whom the heavens have granted
Immortality to those named by them and wore them like crowns
ูฅ. ุฎูุง ู
ุง ุฃูุงูุชููู ุงูุณูู
ุง ูู
ูู ุงุตุทููุชู
ููุง ุฎููุฏู ู
ู ุณูู
ููุง ุจูุง ูุชุฌููููุง
6. And in those who preceded us there are lessons
If in life we rise above vain desires
ูฆ. ูููููุงุณู ููู
ูู ูุฏ ุณุจูููุง ุจุฐูุฑููู
ุนุธุงุชู ุฅุฐุง ุนููุง ูููููุง ูู ุงููุฑู ุนููููุง
7. A star shone in the sky whose light
Was its name, as the heaven imagined it adorned
ูง. ุชุจูุฎูุชุฑู ูู ุงููุถุงุกู ูุฌูู
ูุง ุถูุงุคูู
ุงุณูู
ููุ ุฅุฐ ุชุฎูููู ุงูุณูู
ุง ุจูู ุชุฌูู
ููู
8. It shook when it saw its fate was to perish
And that no name revived its Lord when He departed
ูจ. ุชุฒูุฒูู ุฅุฐู ุฑุฃู ุงูููุงุกู ู
ุตูุฑูู
ูุฃูู ูุง ุงุณู
ู ุฃุญูุง ุฑุจูู ูููู ุฑุงุญูู
9. Did the light of its star avail it as it set?
Did its lights remain as it sank low?
ูฉ. ููู ุบุงุซู ููุฑู ูุฌู
ููู ููู ูุฃููู
ููู ุจููุชู ุฃููุงุฑูู ูููู ูุณููููู
10. It descended searching for a name to perpetuate
Its memory after death and argue on its behalf
ูกู . ุชูุฒููู ุจุงุญุซูุง ุนู ุงุณู
ู ูุฏูู
ู ุฐูู
ุฑูู ุจุนุฏ ู
ูุชูู ูุนููู ูุฌุงุฏูู
11. Until it fulfilled seeking its Lord's approval
And so it was given a name that shakes mountains
ูกูก. ุฅูู ุฃูู ูุถู ุงุจุชุบุงุกู ู
ุฑุถุงุฉ ุฑุจููู
ูุตุงุฑู ููู ุงุณู
ู ููุฌุจุงูู ููุฒูุฒูู
12. It smiled when it saw paradise before it
And the world behind it a desolate wasteland
ูกูข. ุชุจุณูู
ู ุฅุฐู ุฑุฃู ุงูุฌูุงูู ุฃู
ุงู
ูู
ูู
ู ุฎูููู ุงูุฏูููุง ููุงุฑูุง ุชูุฌูููููู
13. And it said to the ignorant wailing around:
"Bring me a bier without a shroud and carry me
ูกูฃ. ููุงู ูุฌููู ูู ุงูุฌูุงุฑู ููููููู
ุฅููู ุจูุนุดู ุฏูู ุบุณูู ูุญู
ูููุง
14. And praise the messengers of heaven as they come:
โHasten with my soul to the paradise of heaven
ูกูค. ูุฃุซูู ุนูู ุฑุณููู ุงูุณูู
ุง ููู ุชูุจูู:
ุฅูู ุฌููุฉู ุงูุณูู
ุงุก ุจุงููููุณู ุนุฌููููุง
15. No name the heaven chose to immortalize me
I hope with time you will not change it
ูกูฅ. ูู
ุง ุฃุฎูุฏู ุงุณู
ูุง ุงุตูุทูุชููู ุงูุณูู
ุงุกู ูู
ุนุณุงูู
ู
ุน ุงูุฃููุงู
ู ุฃููุง ุชูุจุฏูููุง
16. And the martyr of truth among us is most perfect
Attaining Godโs approval with your life most beautiful."
ูกูฆ. ูุฅูู ุดููุฏู ุงูุญูู ูููุง ูุฃูู
ูู
ูููู ุฑุถุง ุงููู ุจุฏููุงู ุฃุฌูู
ูู