1. The friendship, its consequence is enmity
And its evil is like smoke, in it armistices
١. بئس الصداقة عقباها العداوات
وشرها دخنة فيها الهدنات
2. No good in a number that delays goodness
Evil are the promises in which there are flatteries
٢. لا خير في عدة بالخير ممطلةٍ
بئس الوعود التي فيها الملاوات
3. Our intentions reconciled in you, if only for you
In us intentions and faiths reconciled
٣. نياتنا صلحت فيكم فليت لكم
فينا صلحن عقيدات ونيات
4. From you to us, treasuries, and we have not
In you for what you hoarded, treasuries
٤. منكم علينا جنيات وليس لنا
فيكم على ما تجنيتم جنيات
5. Our eyes did not sleep, and your eyes
With sleep after purpose away from us slept
٥. عيوننا ما هنت نوماً وأعينكم
بالنوم بعد النوى عنا هنيات
6. Reproach does not bring affection even if
Prolonged reproach makes affections slip
٦. ليس العتاب بجلاب الوداد وإن
طال العتاب به زلن المودات
7. Our hearts did not empty of you, between you
And us hearts, they are the emptinesses
٧. قلوبنا ما خلت منكم لبينكم
منا قلوبكم فهي الخليات
8. No limit have I grasped in hating one of perception
For love like hating, limits were not grasped
٨. لا غاية دركت في بغض ذي حس
للحب كالبغض لم يدركن غايات
9. For love and hate, signs leading them
And everything has traits and signs
٩. للحب والبغض آيات تدلهما
وكل شيءٍ له وصفٌ وآيات
10. If not consoled by verses, roused for us
Sickness, and how many verses consoled the grieved
١٠. لولا التسلي بأبيات بعثن لنا
داء وكم أسلت المحزون أبيات
11. Verses of loved ones of my heart in desolation I built
And in the bosom for them a comrade and verses
١١. أبيات أحباب قلبي في الحشا بنيت
وفي الفؤاد لهم نادٍ وأبيات