Feedback

You tortured me, O love of Lubna

لقد عذبتني يا حب لبنى

1. You tortured me, O love of Lubna
My demise will come either by death or life

١. لَقَد عَذَّبتَني يا حُبَّ لُبنى
فَقَع إِمّا بِمَوتٍ أَو حَياةِ

2. For death is more comforting than a life
Where I regret the distance and separation

٢. فَإِنَّ المَوتَ أَروَحُ مِن حَياةٍ
نَدومُ عَلى التَباعُدِ وَالشَتاتِ

3. And the kin said: be patient with her
I said to them: then my time has come

٣. وَقالَ الأَقرَبونَ تَعَزَّ عَنها
فَقُلتُ لَهُم إِذَن حانَت وَفاتي