Feedback

The rustling leaves do not cheer at dawnโ€™s first light,

ูˆู…ุง ุณุฌุนุช ูˆุฑู‚ุงุก ุชู‡ุชู ุจุงู„ุถุญู‰

1. The rustling leaves do not cheer at dawnโ€™s first light,
Nor soar aloft, arranging their array.

ูก. ูˆูŽู…ุง ุณูŽุฌูŽุนูŽุช ูˆูŽุฑู‚ุงุกู ุชูŽู‡ุชููู ุจูุงู„ุถูุญู‰
ุชูุตูŽุนู‘ูุฏู ููŠ ุฃูŽูู†ุงู†ูู‡ุง ูˆูŽุชูุตูŽูˆู‘ูุจู

2. No cloud has rained on Nejd with needed showers,
No oleander blooms at springs from brimming flow.

ูข. ูˆูŽู…ุง ุฃูŽู…ุทูŽุฑูŽุช ูŠูŽูˆู…ุงู‹ ุจูู†ูŽุฌุฏู ุณูŽุญุงุจูŽุฉูŒ
ูˆูŽู…ุง ุงูุฎุถูŽุฑู‘ูŽ ุจูุงู„ุฃูŽุฌุฑุงุนู ุทูŽู„ุญูŒ ูˆูŽุชูŽู†ุถูุจู

3. Some say, conjecturing, opinions swarm and spread,
But who knows love like one who is loveโ€™s burnt victim?

ูฃ. ูˆูŽู‚ุงู„ูŽ ุฃูู†ุงุณูŒ ูˆูŽุงู„ุธูู†ูˆู†ู ูƒูŽุซูŠุฑูŽุฉูŒ
ูˆูŽุฃูŽุนู„ูŽู…ู ุดูŽูŠุกู ุจูุงู„ู‡ูŽูˆู‰ ู…ูŽู† ูŠูุฌูŽุฑู‘ูุจู

4. Know, despairโ€™s retreat brings balm, rest, peace from strife.
Solace it grants, when ties you prized drift far apart.

ูค. ุฃูŽู„ุง ุฅูู†ู‘ูŽ ููŠ ุงู„ูŠูŽุฃุณู ุงู„ู…ูููŽุฑู‘ูู‚ู ุฑุงุญูŽุฉู‹
ุณูŽูŠูุณู„ูŠูƒูŽ ุนูŽู…ู‘ูŽู† ู†ูŽูุนูู‡ู ุนูŽู†ูƒูŽ ูŠูŽุนุฒูุจู

5. All said to bear loveโ€™s pain โ€“ I bore, but found
Nothing can match yearningโ€™s sting, when love draws near.

ูฅ. ููŽูƒูู„ู‘ู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ู‚ุงู„ูˆุง ุจูŽู„ูŽูˆุชู ููŽู„ูŽู… ุฃูŽุฌูุฏ
ู„ูุฐูŠ ุงู„ุดูŽุฌูˆู ุฃูŽุดูู‰ ู…ูู† ู‡ูŽูˆู‰ ุญูŠู†ูŽ ูŠูŽู‚ุฑูุจู

6. God bless her, no morning breeze has breathed at dawn,
No star has gleamed, shimmering soft in darkest night.

ูฆ. ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุณูŽู„ุงู…ู ุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ุง ู‡ูŽุจู‘ูŽุชู ุงู„ุตูŽุจุง
ูˆูŽู…ุง ู„ุงุญูŽ ูˆูŽู‡ู†ุง ููŠ ุฏูุฌู‰ ุงู„ู„ูŽูŠู„ู ูƒูŽูˆูƒูŽุจู

7. Her love Iโ€™ll not buy, even if she stoops to union.
Her secretโ€™s mine, though she take umbrage, wrath aroused.

ูง. ููŽู„ูŽุณุชู ุจูู…ูุจุชุงุนู ูˆูุตุงู„ุงู‹ ุจููˆูŽุตู„ูู‡ุง
ูˆูŽู„ูŽุณุชู ุจูู…ููุดู ุณูุฑู‘ูŽู‡ุง ุญูŠู†ูŽ ุฃูŽุบุถูŽุจู