1. My heart aches for you, my Lord, beloved of pilgrims,
May your prosperity last forever,
١. بك التأم مولاي شعب المنى
فدام لك السعد طول الدوام
2. You rose in Egypt when the crescent moon of fasting appeared,
So can the eye refrain from seeing you,
٢. طلعت بمصر بعيد الغيا
ب عنها طلوع هلال الصيام
3. And be content after your splendor with darkness?
I have often turned my gaze to you,
٣. فهل يسع العين ان لا تراك
وتقنع بعد الضيا بالظلام
4. And you know I am full of passion,
I have no passion but for the High One,
٤. صرفت كثير التفاتي إليك
وتعرف أني كثير الغرام
5. Nor longing except for the noble ones,
So how could you decide to be distant from us
٥. وما بي غرام لغير العلا
ولا لي اشتياق لغير الكرام
6. When your justice has spread among all people?
And how could you rise in glory
٦. فكيف قضيت لنا بالبعاد
وعدلك قد شاع بين الأنام
7. When there is none to sing your praises?
Of what use is nearness to the abode of love
٧. وكيف انبعاثك في مجلس
وليس به مطرب من كلام
8. When barriers of propriety stand between us?
If you allow me to see you, I will see you
٨. وما نافعي قرب دار الهوى
ومن دونها مانع الاحتشام
9. With the full perception of completion,
By God, if your affection for me is not in words
٩. فإن ترني فبعين اراك
فإني أراك بعين التمام
10. Let it be in well wishes and peace.
١٠. وباللّه ان لم يكن بالكلام
ودادك لي فليكن بالسلام