Feedback

Had it not been for your love and the gravity of your love's affairs

لولا هواك وجل خطب هواك

1. Had it not been for your love and the gravity of your love's affairs
I would not have one day loosened your braids

١. لولا هواكِ وجلَّ خطبُ هواكِ
ما كنت يوم سراكِ من أسراكِ

2. And when I stood, though my eyelids were weighed down
By her black hair's snares in my bosom

٢. ولما وقفتُ وللجفون حبائلٌ
من شعرها المسودّ في أشراك

3. The spies were aware of your troth so I did not attain
The object of my desire, so to you I complain of my misery

٣. فطنَ الوشاةُ بفيكِ فلم أنل
منكِ المنى فإليكِ أشكو فاكِ

4. And you claimed the pact was fixed and binding
But where is the sweetness of union?

٤. وزعمتِ أن العهد باق ثابت
ونعمْ فأين لذاذةُ الإدراك

5. And if you grieve for a debauched glance
Behind it is a heart of devotees

٥. ولئن جزعتِ لطرف عينٍ فاسقٍ
فوراءهُ قلبٌ من النّساك

6. My heart has not tasted the joy of your favours
It is that which has made you independent of your singer

٦. لا ذاقَ قلبي من طلولك سلوةً
فهو الذي أغناكِ عن مغناك

7. Had it not been for it, I would not have kindled the fire of my soul
And I would not have sacrificed the red of my tears for your sake

٧. لولاه ما أضرمتُ نارَ جوانحي
ونحرتُ حمر مدامعي لقراك

8. Oh, for a night the times would allow to be
But for the watcher I would say what sweets you have!

٨. يا ليلةً سمحَ الزمان بكونها
لولا الرقيبُ لقلتُ ما أحلاك

9. Give me some noble drink on it I will prepare
And the blonde server bring her here and take this

٩. أمغنّي الشّربِ الكرام بها أعدْ
ومديرةَ الصهباء هاتِ وهاك

10. I sent it red as ruby in
Pure white like the tear of a weeping cloud

١٠. أرسلتها حمراء كالياقوت في
بيضاء صافية كدمع الباكي

11. It almost flew from the glass but
The mold gave it a hidden mesh

١١. كادت تطير من الزُّجاج وإنما
صاغ المزاج لها خفيَّ شباك

12. The color is from your cheeks, the bubbles from
Your eyes, the smells from your saliva

١٢. فاللون من خدَّيك والنشواتُ من
عينيك والنفحات من ريَّاك

13. As if the sighs of the morning breeze
Were musk exhaled by the highest of angels

١٣. وكأنما مسكيُّ أنفاس الصّبا
لفظُ الهناء بعاشرِ الأملاك