Feedback

Angel of Ali, I have not ceased to praise Muhammad,

ุฃู†ุฌู„ ุนู„ูŠ ู…ุง ุจุฑุญุช ู…ุญู…ุฏุงู‹

1. Angel of Ali, I have not ceased to praise Muhammad,
So my thoughts of you are full of kindness.

ูก. ุฃู†ุฌู„ู‘ ุนู„ูŠูู‘ ู…ุง ุจุฑุญุช ู…ุญู…ูŽู‘ุฏุงู‹
ูุญุณูŽู‘ุงู† ููƒุฑูŠ ููŠูƒ ุฅุญุณุงู†ู‡ู ุฌู…ูู‘

2. With you, all of time is radiance that I own nothing of,
As the horizons have been folded up, neither drink nor apportionment.

ูข. ุจูƒ ุงู„ุฏู‡ุฑ ู†ูˆุกูŒ ูƒู„ูู‘ู‡ู ู„ูŠุณ ู„ูŠ ุจู‡ู
ูˆู‚ุฏ ุทู‘ุจู‚ ุงู„ุขูุงู‚ ุดุฑุจูŒ ูˆู„ุง ู‚ุณู…

3. These days are nothing but
Purified pages folded up, and you are their seal.

ูฃ. ูˆู…ุง ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃูŠุงู… ุฅู„ุงูŽู‘ ุตุญุงุฆููŒ
ู…ุทู‡ูŽู‘ุฑุฉูŒ ุชุทูˆู‰ ูˆุฃู†ุช ู„ู‡ุง ุฎุชู…

4. So your palms' friendship and the dew have not parted,
Nor have the opposites of your honor and blame accompanied each other.

ูค. ูู„ู… ูŠูุชุฑู‚ ุฅู„ูุงู†ู ูƒููŽู‘ูƒ ูˆุงู„ู†ูŽู‘ุฏู‰
ูˆู„ู… ูŠุตุทุญุจ ุถุฏูŽู‘ุงู†ู ุนุฑุถูƒ ูˆุงู„ุฐู…ูู‘

5. And how much lightning whose clouds I feared,
But I smelled clouds whose lightning face frowned.

ูฅ. ูˆูƒู… ุจุงุฑู‚ู ุญุงุดุงูƒ ุดู…ุชู ุณุญุงุจู‡ู
ูุดู…ุชู ุณุญุงุจุงู‹ ูˆุฌู‡ู ุจุงุฑู‚ู‡ู ุฌู‡ู…

6. I wished to grasp the meterโ€™s rhythms and collection
And grammarโ€™s acts of assimilation, insertion, and suppression.

ูฆ. ู„ุฃู†ู…ู„ู‡ู ุถุฑุจ ุงู„ุนุฑูˆุถ ูˆู‚ุจุถู‡ุง
ูˆู„ู„ู†ุญูˆ ู…ู† ุฃูุนุงู„ู‡ุง ุงู„ุถู…ูู‘ ูˆุงู„ุฌุฒู…ู

7. I neglected rhymes when I sought his gifts,
So here I am with neither bounty nor bountyโ€™s plenty.

ูง. ู‡ุฌุฑุชู ุงู„ู‚ูˆุงููŠ ู…ุฐ ุฎุทุจุชู ุนุทุงุกู‡
ูู‡ุง ุฃู†ุง ู„ุง ู†ุนู…ู‰ ู„ุฏูŠูŽู‘ ูˆู„ุง ู†ุนู…

8. Increasing in concealment despite his evident merit
And evil, as poison hides within honey.

ูจ. ูŠุฒูŠุฏ ุฎูุงุกู‹ ู…ุน ู†ุจุงู‡ุฉ ู‚ุฏุฑู‡ู
ูˆุณูˆุกุงู‹ ูƒู…ุง ูŠุฎูู‰ ู…ุน ุงู„ุนุณู„ ุงู„ุณู…ูู‘

9. I was like one guided by a star in the night,
But when dawn rose, the star set.

ูฉ. ูˆูƒู†ุชู ูƒู…ู† ุจุงู„ู†ุฌู… ููŠ ุงู„ู„ูŠู„ ูŠู‡ุชุฏูŠ
ูู…ุง ุฃู† ุฃุทู„ู‘ ุงู„ุตุจุญู ุจู„ ุฃูู„ ุงู„ู†ุฌู…

10. Whether he desires it or waits for it to be ruled.
I will sail the Nile as it surges

ูกู . ูˆู‡ุง ู…ุตุฑู ู„ุง ูŠู‚ุถู‰ ุจู‡ุง ุญุงุฌ ุทุงู„ุจ
ุจุบุงู‡ุง ูˆู„ุง ูŠู…ุถู‰ ุงู„ุฐูŠ ุฃู…ู„ู ุญูƒู…

11. With stinginessโ€”no, darker than the obscured moon.
How many a goblet has missed its prize

ูกูก. ู„ุฃุจุญุฑ ู…ู†ู‡ุง ุงู„ู†ูŠู„ ูˆู‡ูˆ ู…ุฌุงุฌุฉูŒ
ู…ู† ุงู„ุจุฎู„ ู„ุง ุจู„ ุฃุธู„ู…ูŽ ุงู„ู‚ู…ุฑ ุงู„ุชู…

12. And how many an arrow, after being trusted, has missed.
Join my kinshipโ€™s rope to Syria and its people,

ูกูข. ูˆูƒู… ุฎุงุจ ู‚ุฏุญูŒ ู…ู† ู‚ุจู„ ููˆุฒู‡ู
ูˆุงุฎุทุฃ ู…ู† ุจุนุฏ ุงู„ูˆุซูˆู‚ ุจู‡ ุณู‡ู…

13. For you have many flawless hands with me.
They shine and restrain each frightening palm,

ูกูฃ. ูˆุตู„ ุญุจู„ ุดู…ู„ูŠ ุจุงู„ุดุขู… ูˆุฃู‡ู„ู‡ู
ููƒู… ู„ูƒ ุนู†ุฏูŠ ู…ู† ูŠุฏู ู…ุง ุจู‡ุง ูˆุตู…

14. So neither the worldโ€™s injustice nor tyranny is feared.
I have been schooled only by a revered Scripture,

ูกูค. ุฃุถุงุกุช ูˆูƒููŽู‘ุช ูƒูู‘ ูƒู„ูู‘ ู…ุฎูˆูุฉู
ูู„ุง ุธู„ู…ู ุงู„ุฏู†ูŠุง ุชุฎุงู ูˆู„ุง ุงู„ุธู„ู…

15. Against the war of fate it is peace.
In its verses is Jesus son of Maryโ€™s proof,

ูกูฅ. ูˆู…ุง ุฃุฏุจู‰ ุฅู„ุงู‘ ูƒุชุงุจูŒ ู…ูƒุฑูŽู‘ู…ูŒ
ุชุฑุงุฌุนู ุญุฑุจ ุงู„ุฏู‡ุฑ ูˆู‡ูŠ ุจู‡ ุณู„ู…

16. By it the sick are healed or the deaf hear.
If recited in a murky valley, guidance shines forth,

ูกูฆ. ู„ุขูŠุงุชู‡ู ุจุฑู‡ุงู† ุนูŠุณู‰ ุจู† ู…ุฑูŠู…ู
ุจู‡ุง ุชุจุฑุฃ ุงู„ุฃุณู‚ุงู… ุฃูˆ ุชุณู…ุนู ุงู„ุตู…ูู‘

17. And if read in an assembly, reason bows down.
Embroidered like a meadow in every rise and fall

ูกูง. ุฅุฐุง ุฃู†ุฒู„ุช ููŠ ู…ู‡ุฑู‚ู ูˆุถุญ ุงู„ู‡ุฏู‰
ูˆุฃู† ุชู„ูŠุช ููŠ ู…ุญูู„ู ุณุฌุฏ ุงู„ูู‡ู…

18. And adorned in every depression and height with beauty.
If you do not find me a eloquent praiser,

ูกูจ. ู…ููˆูุฉู‹ ูƒุงู„ุฑูˆุถ ููŠ ูƒู„ู‘ ุชู„ุนุฉ
ูˆููŠ ูƒู„ู‘ ูˆู‡ุฏู ู…ู† ู…ุญุงุณู†ู‡ุง ูˆุณู…

19. Then prose and verse have betrayed me.

ูกูฉ. ูˆุฅู† ู„ู… ุชุฌุฏู†ูŠ ุจุงู„ุซู†ุงุก ุงุจู† ุญุฑูŽู‘ุฉู
ูˆููŠุงู‹ ูˆุฅู„ุงูŽู‘ ุฎุงู†ู†ูŠ ุงู„ู†ุซุฑ ูˆุงู„ู†ุธู