1. I am content with hardship if it pleases you
And all that was difficult for me is easy in you
١. رَضيتُ فيكَ الضَنى إِن كانَ يُرضيكا
وَكُلُّ ما عَزَّ عِندي هَيِّنٌ فيكا
2. Indeed, I find sweet torture in you, so I do not
Ask to be spared, and I love back and forth in your back and forth
٢. إِنّي لأَستَعذِبُ التَعذيبَ فيكَ فَلا
أَسلو وَأَهوى تَلافي في تَلافيكا
3. A rose is only what grew in the place that scratched you
And wine is only the saliva in you
٣. ما الوَردُ إِلّا الَّذي خَدّاكَ مَنبِتُهُ
وَلا المُدامَةُ إِلّا الريقُ من فيكا
4. And there is no rapture but your eyelashes, and no
Branch is gifted to us but from your gestures
٤. وَلَيسَ بابِل إِلّا مُقلَتاكَ وَلا
يُهدى لَنا الغُصنُ إِلّا مِن تَهاديكا
5. Oh you who blame me, my tears in my love for you
Obey me, except my heart disobeys you
٥. يا لائِمي إِنَّ دَمعي في هَوايَ لَهُ
يُطيعُني غَيرَ أَنَّ القَلبَ يَعصيكا
6. Do not ask for patience from my heart and wrong it
For I do not see a path taken in love
٦. لا تَطلُبِ الصَّبرَ مِن قَلبي فَتَظلِمَهُ
فَما أَرى مَسلَكاً في الحُبِّ مَسلوكا
7. I have become one who possesses whom love possesses me
So who saw an owner in love possessed?
٧. أَمسَيتُ أَملِكُ مَن في الحُبِّ يَملِكُني
فَمَن رَأى مالِكاً في الحُبِّ مَملوكا
8. I show humility when you show humility to me
You give me life and follow what gives you life
٨. أُبدي التَذَلُّلَ إِذ تُبدي التَدَلُّلَ لي
تُحيي وَتَتبَعُ ما يَحيى يُحَيّيكا
9. By the sword of your glance, my tears have not ceased to be
Spilled in the palm of my cheek, poured and spilled
٩. بِسَيفِ لَحظِكَ دَمعي لَم يَزَل بِدَمي
في صَحنِ خَدِّيَ مَسفوحاً وَمَسفوكا