1. With the most noble king, I have
Never doubted the pain of fate,
ูก. ุจูุงูู
ููููู ุงูุฃูุดุฑููู ููู
ุฃูุดูู ู
ููู ุงูุฏููุฑู ุฃูููู
2. Master of favors, master of nations
Of Arabs and non-Arabs alike,
ูข. ู
ูููู ุงููููุนูู
ู
ูููู ุงูุฃูู
ูู
ู
ูู ุนูุฑูุจู ููู
ูู ุนูุฌูู
3. Revived by his generous nobility
Ever slaying misfortune,
ูฃ. ู
ูุญูู ุจูุฌูุฏูุงูู ุงูููุฑูู
ู
ุงุฒุงูู ููุชูุงูู ุงูุนูุฏูู
4. The most generous of those who wield the pen
In praise of him from poets,
ูค. ุฃููุฑูู
ู ู
ูู ุฃูุฌุฑู ููููู
ุจูู
ูุฏุญููู ู
ูู
ููู ููุธูู
5. Oh my luck pay attention to the pain!
The pain, the pain is coming.
ูฅ. ูุง ุญูุธูููู ุงููุชูุจูู ุฃูููู
ููุฃูู ุฃูููู
ููุฃูู ุฃูููู
6. Musa is the turbulent sea
That cannot be contained by one who aspires.
ูฆ. ู
ูุณู ูููู ุงูุจูุญุฑู ุงูุฎูุถูู
ููู
ููุธู
ู ู
ูู ููู
ููู
ู ููู
7. Shall I mention the need or not?
It suffices me to have Mahmud of noble traits
ูง. ุฃูุฃูุฐููุฑู ุงูุญุงุฌูุฉู ุฃูู
ุญูุณุจู ุจูู
ูุญู
ูุฏู ุงูุดููููู
8. His answer heals all disease
For he says nothing but "yes."
ูจ. ุฌููุงุจููู ููุดูู ุงูุณููููู
ุฅูุฐ ููู
ููููู ุณููู ููุนูู
9. In his abode, judgment is granted
And his door is the door of the inviolable sanctuary.
ูฉ. ูู ุฏุงุฑููู ููุคุชู ุงูุญูููู
ููุจุงุจููู ุจุงุจู ุงูุญูุฑูู
10. He who visited him has never faced anxiety in his world
And has never regretted.
ูกู . ููู
ููููู ูู ุฏูููุงูู ููู
ู
ูู ุฒุงุฑููู ูููุง ููุฏูู
11. He remains the victor of the banner
As long as the journeyโs banner is raised.
ูกูก. ูุง ุฒุงูู ู
ููุตูุฑู ุงูุนูููู
ู
ุง ูุงุญู ูููุณูููุฑู ุนูููู