Feedback

Every inflated ego

ุฃู…ุง ูˆูƒู„ ู†ููˆุฎ

1. Every inflated ego
Of an impudent upstart

ูก. ุฃูŽู…ุง ูˆูŽูƒูู„ู‘ ู†ูŽููˆุฎู
ุดูŽุฌู ุจู†ุฑุณู ุฑูŽุถูŠุฎู

2. Is clothed in the rags
Of a tattered spiderโ€™s web

ูข. ู…ูŽุฌู‘ูŽ ุงู„ู„ูุบุงู…ูŽ ุจูู†ูŽุณุฌู ุงู„
ุนู†ุงูƒูุจู ุงู„ู…ูŽู†ุถูˆุฎู

3. They strut with the gait
Of knights in a chess game

ูฃ. ูŠูŽู…ุดูŠู†ูŽ ู…ูŽุดูŠูŽ ูููŠูˆู„ู ุงู„
ุดูŽุทุฑูŽู†ุฌู ุฎูŽู„ููŽ ุงู„ุฑูุฎูˆุฎู

4. Behind decrepit old men
They fling arrows that miss

ูค. ุชูŽุฑู…ูŠ ุงู„ููŽู„ุง ุจูุณู‡ุงู…ู
ูˆูŽู„ุง ุณูู‡ุงู…ูŽ ุงู„ุฌุฑูˆุฎู

5. Not even the bowmanโ€™s aim
They imitate Mecca, that House

ูฅ. ุชูŽุคูู…ู‘ู ู…ูŽูƒู‘ูŽุฉูŽ ุฐุงุชูŽ ุงู„
ุจูŽูŠุชู ุงู„ุฑูŽููŠุนู ุงู„ุฑูŽููŠุฎู

6. Of sublime and lofty pillars
Verily, the vain man aspires

ูฆ. ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ุธูŽู‡ูŠุฑูŽ ู„ูŽูŠูŽุณู…ูˆ
ููŽุถู„ุงู‹ ุจูุฃูŽู†ูู ุดูŽู…ูˆุฎู

7. In foolish pride, to rise high
A man of letters, grounded

ูง. ุญูŽุจุฑูŒ ู„ูŽู‡ู ู‚ูŽุฏูŽู…ูŒ ููŠ ุงู„
ุนูู„ูˆู…ู ุฐุงุชู ุฑูุณูˆุฎู

8. In diverse fields of knowledge
His wit mocks even

ูจ. ุฐูŽูƒุงุคูู‡ู ู‡ุงุฒูุฆูŒ ู…ูู†
ุฃูŽุจูŠ ุงู„ุนูŽู„ุงุกู ุงู„ุชูŽู†ูˆุฎูŠ

9. The great Abu Al Ala Al-Maโ€™arri
Still, in religion, he remains

ูฉ. ู…ุง ุฒุงู„ูŽ ููŠ ุงู„ุฏูŠู†ู ุตูŽุฏุฑุงู‹
ูƒูŽุงู„ุดูŽูŠุฎู ุดูŽูŠุฎู ุงู„ุดููŠูˆุฎู

10. Like the Sheikh, sheikh of sheikhs
He scorns people of hypocrisy

ูกู . ูŠูุฒุฑูŠ ุจูุฃูŽู‡ู„ู ุฑููŠุงุกู
ุชูŽุทูŽุฃุทูŽุฃูˆุง ูƒูŽุงู„ููุฎูˆุฎู

11. Who cower like frightened partridges
O my master, my helper

ูกูก. ูŠุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูŠ ูˆูŽู…ูุนูŠู†ูŠ
ูˆูŽู†ุงุตูุฑูŠ ูˆูŽุตูŽุฑูŠุฎูŠ

12. And defender and outlet
O you whose eloquence flows

ูกูข. ูŠุง ุฐุง ุงู„ู‚ูŽุฑูŠุถู ุงู„ููŽุตูŠุญู ุงู„
ู…ูŽู†ุณูˆุฎู ู„ุง ุงู„ู…ูŽู†ุณูˆุฎู

13. Not halted, but streaming
Who disputes you will suffer

ูกูฃ. ููŽู…ูŽู† ูŠูุณุงุฌูู„ูƒูŽ ูŠูู„ุทูŽู…
ููŠ ุงู„ูˆูŽุฌู‡ู ุจูุงู„ุชูŽูˆุจูŠุฎู

14. A slap of stern rebuke
Until both his cheeks blush

ูกูค. ุญูŽุชู‘ู‰ ุชูุฑู‰ ูˆูŽุฌู†ูŽุชุงู‡ู
ูƒูŽุตููุฑูŽุฉู ุงู„ุฒูŽุฑู†ูŠุฎู

15. Yellow as saffron dye
Never, never - no rival of yours

ูกูฅ. ู‡ูŽูŠู‡ุงุชูŽ ู‡ูŽูŠู‡ุงุชูŽ ู…ุง ุงู„ุฃุฎ
ู…ูŽุตุงู†ู ูƒูŽุงู„ูŠุงููˆุฎู

16. Is sheltered like an ostrich chick
In people today there is no

ูกูฆ. ุฐุง ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ุฑ ู…ุง ููŠ ุจูŽู†ูŠู‡ู
ู„ููุงุถูู„ู ู…ูู† ู…ูุตูŠุฎู

17. Sincere counselor to guide
So the sincere man dwells

ูกูง. ููŽุงู„ูุงุถูู„ู ุงู„ู…ูุดุชูŽุฑูŠ ููŠ
ูƒูŠูˆุงู†ูŽ ูˆูŽุงู„ู…ูŽุฑู‘ูŠุฎู

18. In Mars and Sagittarius
None in your time but

ูกูจ. ู…ุง ููŠ ุฒูŽู…ุงู†ููƒูŽ ู‡ูŽุฐุง
ุบูŽูŠุฑู ุงู„ุณูŽู„ูŠุฎู ุงู„ู…ูŽู„ูŠุฎู

19. The flabby and the flaccid
Mere shadows of men

ูกูฉ. ู‡ูู…ู ุณูŽูˆุงุณููŠูŽุฉูŒ ููŠ
ู‡ูŽูŠุฆุงุชูู‡ูู… ูƒูŽุงู„ู…ูุณูˆุฎู

20. Like effaced sculptures
None with honorable character

ูขู . ู…ุง ู…ูู†ู‡ูู…ู ุฑูŽุจู‘ู ุนูุฑุถู
ุฎุงู„ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุชูŽู„ุทูŠุฎู

21. Free of the taint of disgrace
The people are but a herd

ูขูก. ู…ุง ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุฅูู„ู‘ุง ุจูŽู†ูˆ ุนุง
ู‡ูุฑู ุฑูŽุจูˆุถู ุฑูŽุจูˆุฎู

22. Of she-camels kneeling to rest
Never has an hour passed

ูขูข. ู„ูŽู… ุชูŽุฎู„ู ููŠ ุฏูŽู‡ุฑูู‡ุง ุณุง
ุนูŽุฉู‹ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุชู‘ูŽุดุฑูŠุฎู

23. Without their wretched squeals
My lord, spare me roasting

ูขูฃ. ู…ูŽูˆู„ุงูŠูŽ ุฏูู… ููŠ ุดููˆุงุกู
ู…ูุถูŽู‡ู‘ูŽุจู ูˆูŽุทูŽุจูŠุฎู

24. In sizzling pots
And flesh of whales

ูขูค. ูˆูŽู„ูŽุญู…ู ุญูˆุชู ุทูŽุฑููŠู‘ู
ู„ุง ู…ุงู„ูุญู ุงู„ุทู‘ูุฑู‘ููŠุฎู

25. Not salted for preservation
No free man has ever fled

ูขูฅ. ู…ุง ููŽุฑู‘ูŽ ุจูุงู„ุนูุฑุถู ุญูุฑู‘ูŒ
ุนูŽู† ูˆูŽุตู…ูŽุฉู ุงู„ุชูŽูˆุณูŠุฎู

26. The brand of humiliation
Nor did the glutton find sweet

ูขูฆ. ูˆูŽู…ุง ุงูุณุชูŽุทุงุจูŽุช ู„ูŽู‡ุงุฉูŒ
ู…ูŽุฐุงู‚ูŽุฉูŽ ุงู„ุจูŽุทู‘ูŠุฎู