1. O full moon whose only task for me
Is to shepherd the stars,
١. يا بَدرَ تمٍّ لَيسَ لي
مِنهُ سِوى رَعي النُجومِ
2. Your drunken eyelids
Have many a foe,
٢. أَجفانُكَ السَّكرى مُعَر
بِدَةٌ كَثيراتُ الخُصومِ
3. Their tipsiness comes but
From the daughter of the vine in you,
٣. ما سُكرُها إِلّا بِما
في فيكَ مِن بِنتِ الكُرومِ
4. Had I tasted the wine of your cheeks
My sorrows would not have lingered,
٤. لَو ذُقتُ خَمرَ لَماكَ لَم
أَكُ شاكِياً طولَ الهُمومِ
5. Your love has carried hearts
From privacy to the common.
٥. نَقَلَ القُلوبَ هَواكَ عَن
حُكمِ الخُصوصِ إِلى العُمومِ