1. A ghost of longing for Layla captured me
Saddened me when he turned away, yet gladdened me when he returned
ูก. ููููู ุฃูุณุฑู ุทูููู ูุนููููุฉู ุฃูุณุฑู
ุณุงุกููู ู
ูุนุฑูุถุงู ููุนุงุฏู ููุณูุฑูุง
2. A night adorned with the belt of skies
And the two arms of Gemini and Cancer
ูข. ูููููุฉู ุญููููููุช ุจูู
ููุทูููุฉู ุงูุฌูู
ุฒุงุกู ููุงูุดูุนุฑูููููู ููุงูุฌููุฒููุฑูุง
3. The crescent moon rises, and eyes
Flow with prose and verse
ูฃ. ูููููุงูู ุงูุณูู
ุงุกู ููุดุฑููู ููุงูุดูู
ุจู ุชูุฑููู ุงูุนููููู ููุธู
ุงู ููููุซุฑุง
4. Two eagles compete in flight
One eagle preceded, the other delayed
ูค. ููุชูุจุงุฑู ุงูููุณุฑุงูู ุณูุจูุงู ููููุฏ ูุฏ
ุฏู
ู ุณูุจูู ููุณุฑุงู ููุฃูุฎููุฑู ููุณุฑุง
5. Maidens of a funeral procession appear
In mourning, departing two by two
ูฅ. ููุชูุฑููุง ุจููุงุชู ููุนุดู ููุณุงุกู
ูู ุญูุฏุงุฏู ุณูููุฑูู ุดููุนุงู ููููุชุฑุง
6. The Pleiades as though a sapphire seal
Adorned with ruby, pearl, and gold
ูฆ. ููุงูุซูุฑูููุง ููุฃูููููุง ููููู ุฎูุฏู
ุฎูุชููู
ูุช ูุงููุชุงู ููุชูุจุฑุงู ููุฏูุฑูุง
7. Dusk flees as slaves flee
The dawn in Rome in fear
ูง. ููุงูุฏูุฌู ูุงุฑูุจู ููู
ุง ุชููุฑูุจู ุงูุฒู
ุฌู ู
ููู ุงูุฑูู
ู ุฅูุฐ ุชูุฎุงูู ุงูููุฌุฑุง
8. The spring brought us cool breezes
Bearing the blossomsโ scent from the gardens
ูจ. ููููุฏูููุง ู
ููู ุงูุฑูุจูุนู ุจูุฑูุฏู
ุญูู
ูููุช ู
ูู ููุดูู ุงูุฑููุงุถู ุงูุฒูููุฑุง
9. Maidens in red, yellow, white
Charming us in blue and green
ูฉ. ู
ูุจุฏููุงุชู ุญูู
ุฑุงู ููุตููุฑุงู ููุจูุถุงู
ุฑุงุฆููุงุชู ูููุง ููุฒูุฑูุงู ููุฎูุถุฑุง
10. The gentle breeze awakened the girls
Until they breathed musk and fragrance
ูกู . ููุงูููุณูู
ู ุงูุนููููู ููุฏ ุฃููููุธู ุงูุจุง
ูุงุชู ุญูุชูู ููููุซูู ู
ูุณูุงู ููุนูุทุฑุง
11. Ostriches flutter their skirtsโ hem
Between right and left in swaying gait
ูกูก. ููุงููููุนุงู
ู ุชูููุฒูู ุนูุทูู ุงูุฎูุฒุงู
ู
ุจูููู ููู
ูู ู
ููู ุงูุชููุซูููู ููููุณุฑู
12. We have vintage wine, drawn and filtered
For us from Shiraz or Busra
ูกูข. ููููุฏูููุง ุฑุงุญู ู
ูุนูุชููููุฉู ุฒูู
ูุช ุฅูููููุง ู
ูู ุตูุฑุฎูุฏู ุฃูู ุจูุตุฑู
13. She is a chaste maiden whom ascetics
Excuse for drinking to drunkenness
ูกูฃ. ููููู ุนูุฐุฑุงุกู ููุจุณูุทู ุงูุฒุงููุฏู ุงููุง
ุณููู ูู ุดูุฑุจููุง ููุฏูุงูุณููุฑู ุนูุฐุฑุง
14. Without bleating lambs or roaring lions
With spearheads stabbing and piercing
ูกูค. ุฏููู ุบูุฏู ู
ูู ุดููุฒูุฑู ุฃูุณุฏู ุบููู
ุจูุฑูุคูุณู ุงูุฑููู
ุงุญู ููุทุนูููู ุดูุฒุฑุง
15. They hatched their eggs to prevent othersโ eggs
They spread their necks to protect other necks
ูกูฅ. ุฃูุตููุชูุง ุจูุถูููู
ููุชูู
ููุนู ุจูุถุงู
ุฃูุดุฑูุนูุง ุณูู
ุฑูููู
ููููุญู
ูุง ุงูุณูู
ุฑุง
16. Each alluring and magical glance
Her eyes emitting a spell
ูกูฆ. ููููู ุฎูู
ุตุงููุฉู ุดูููููู ููู
ุงูุง
ุทูุฑูููุง ุงููุงุฑูุชูููู ูููููุซู ุณูุญุฑุง
17. My friend, make no mention of Egypt
I have no love for it, long as I live
ูกูง. ูุง ุฎูููููููู ุฎูููููุง ุฐููุฑู ู
ูุตุฑู
ููุณุชู ุฃูููู ูู ุงูุฃูุฑุถู ู
ุง ุนูุดุชู ู
ูุตุฑุง
18. How can I love Egypt and leave behind
Its valleys, rivers, homes and plains?
ูกูจ. ููููู ุฃูููู ู
ูุตุฑุงู ููุฃูุชุฑููู ูู ุฌู
ูู ุณูุทุฑู ููุงููููุฑูุจูููู ููู
ููุฑู