1. O you who blame me for my love,
You are no sincere adviser to me.
١. يا لائِمي في المَليح
ما أَنتَ لي بِنَصيحِ
2. You forbid me from what is beautiful,
And command me to do what is ugly.
٢. نَهَيتَني عَن جَميلٍ
أَمَرتَني بِقَبيحِ
3. Your opinion seems most ugly to me.
In me is a bough of springing youth,
٣. تَحسينُ رَأيكَ عِندي
مِن أَقبَحِ التَقبيحِ
4. That sways beneath the weight of passion.
When the bough sighs free
٤. بي غُصنُ بانة حِقفٍ
يَهتَزُّ مِن تَحتِ يوحِ
5. It steals the hearts with yearning.
The gazelles of the meadows glance
٥. مَتى تَرَنَّحَ صاد
القُلوبَ بِالتَرنيحِ
6. Bashfully through the eyes of the deer.
Is there a beauty like mine
٦. ريمُ القُصورِ رَنا عَن
لِحاظِ ظَبيِ الشيحِ
7. In the lightning of a smiling cheek?
After glory I changed
٧. فَهَل عَلَيَّ مُليحٌ
من بَرقِ ثَغرٍ مَليحِ
8. To love's humility.
He who was openhanded became
٨. بُدِّلت بَعدَ المُعَلّى
في حُبِّهِ بِالمَنيحِ
9. Stingy out of spite.
So every part of my body
٩. فَشَحَّ بِالوَصلِ عَمداً
مَن كانَ غَيرَ شَحيحِ
10. Bears wounds from him.
O people is there no pity
١٠. فَكُلُّ جَزءٍ بِجِسمي
مِن طَرفِهِ ذو قُروحِ
11. For my wounded heart?
١١. يا قَومُ هَل مِن أُساةٍ
لِقَلبِيَ المَجروحِ