1. My Lord brought me close, so I stand not
At those stations or sanctuaries.
ูก. ุฃููู ุฑูุจูู ุฅูููููู ููู
ุง ูููููู
ุนููู ุชูููู ุงูู
ููุงุฒููู ููุงูุฃููุงุฑู
2. That quarter's oxen brought woe
To the land's peopleโwild oxen.
ูข. ููุฅูููู ุทููุงุฑู ุฐุงูู ุงูุฑูุจุนู ุฃููุฏู
ุจูุฑูุจุฑูุจู ุฃูููููู ููุจู ุทููุงุฑู
3. A young man's honor depends on
His daughtersโ wombsโhis honoraries.
ูฃ. ุนููุงุฑููู ุงูููุชู ู
ูุชูุนููููุจุงุชู
ุจูุทููู ุจููุงุชููู ู
ูููุง ุนููุงุฑู
4. So guard your glances from wildness
And value your neighbors over fences.
ูค. ููููุฒููู ูุงุธูุฑูููู ุนููู ุงูุบููุงูู
ููุฃููุฑูู
ุฌุงุฑูุชูููู ุนููู ุงูุญููุงุฑู
5. When a wall grows short, do not crane
To see what a neighbor's courtyard contains.
ูฅ. ุฅูุฐุง ููุตูุฑู ุงูุฌูุฏุงุฑู ูููุง ุชูุดูุฑููู
ููุชููุธูุฑู ู
ุง ุชูุณูุชููุฑู ูู ุงูุฌููุงุฑู
6. I found the course of events overflowing
With foxholes and neighboring warriors.
ูฆ. ููุฌูุฏุชู ู
ูุฏู ุงูุญููุงุฏูุซู ูุงููุนุงุชู
ุจูููุจูุงุชู ุงูู
ูุซููููุจู ููุงูุญููุงุฑู
7. Do not let sight at sight startle you
Nor light seen through hollows.
ูง. ูููุง ุชูุนุฌูุจููู ุฑูููุง ุนููุฏู ุฑูููุง
ูููุง ููุฑู ุชูุจูููููู ู
ูู ููููุงุฑู
8. Turn from a household adorned
With beauties native to its neighbor.
ูจ. ููุฃูุนุฑูุถ ุนูู ุฌููุงุฑู ุงูุฏุงุฑู ุฃููููุช
ุนูููููู ุจูุฒูููุฉู ุฃูุตููุงู ุฌููุงุฑู
9. Do not sneak glances toward the bangles
Of anotherโs wrist from your bracelets.
ูฉ. ุชููุทููููุน ู
ูู ุณููุงุฑููู ุจูุงูุฎุชููุงุณู
ุฅููู ุฎููุฎุงูู ุบููุฑููู ููุงูุณููุงุฑู
10. Late visitors and a cup passed around
Fill your guesthouse and its subsidiaries.
ูกู . ุฒููุงุฆูุฑู ุจูุงูุนูุดููู ููู
ูุฒุฑู ุดูุฑุจู
ููููุซููุฑู ู
ูุฑุฒููุงุชููู ููุงูุฒููุงุฑู
11. Reason lies with youโdo what seems
Fair: that is the excellent choice.
ูกูก. ุนูููููู ุงูุนูููู ููุงููุนูู ู
ุงุฑูุขูู
ุฌูู
ููุงู ูููููู ู
ูุดุชุงุฑู ุงูุดููุงุฑู
12. Accept no judgment from the Torah,
For truth has withdrawn into hiding.
ูกูข. ูููุง ุชููุจูู ู
ููู ุงูุชููุฑุงุฉู ุญููู
ุงู
ููุฃููู ุงูุญูููู ุนูููุง ูู ุชููุงุฑู
13. Its scrolls have become, for the Jews,
Refuseโlike objects discarded and ruined.
ูกูฃ. ุฃูุฑู ุฃูุณูุงุฑููุง ููููููุฏู ุฃูุถุญูุช
ุจููุงุฑู ููุฏ ุญูุณูุจูู ู
ููู ุงูุจููุงุฑู
14. When you devote a secret to the Creator,
It is no longer one of your strayings.
ูกูค. ุฅูุฐุง ุฃูุฎููุตูุช ูููุฎูููุงูู ุณูุฑูุงู
ูููููุณูุช ู
ูู ุถููุงุฆูุฑููู ุงูุถููุงุฑู
15. If riders pass, do not crane
Toward the mobile warriors.
ูกูฅ. ููุฅูู ู
ูุฑูู ุงูุตููุงุฑู ูููุง ุชููููููุช
ุจูู
ูุทูุฑููุฏู ุงูููุณูู
ู ุฅููู ุงูุตููุงุฑู
16. Fleeing your quiver is like a serpent
Whenever plunderers descend.
ูกูฆ. ูููุงุฑู ู
ูู ุฒููุงุฏููู ู
ูุซูู ูุงุจู
ู
ูุชูู ู
ุง ุญููููุชู ุงูุบูููุฑู ุงููููุงุฑู
17. A flock circles a householdโwomen
In Mecca or the virgins of a village.
ูกูง. ุฃูุณูุฑุจู ุญูููู ุฏููุงุฑู ููุณุงุกู
ุจูู
ููููุฉ ุฃูู ุนูุฐุงุฑู ุฏููุงุฑู