Feedback

My Lord brought me close, so I stand not

ุฃูˆู‰ ุฑุจูŠ ุฅู„ูŠ ูู…ุง ูˆู‚ูˆููŠ

1. My Lord brought me close, so I stand not
At those stations or sanctuaries.

ูก. ุฃูŽูˆู‰ ุฑูŽุจู‘ูŠ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ููŽู…ุง ูˆูู‚ูˆููŠ
ุนูŽู„ู‰ ุชูู„ูƒูŽ ุงู„ู…ูŽู†ุงุฒูู„ู ูˆูŽุงู„ุฃูŽูˆุงุฑูŠ

2. That quarter's oxen brought woe
To the land's peopleโ€”wild oxen.

ูข. ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽ ุทูŽูˆุงุฑูŽ ุฐุงูƒูŽ ุงู„ุฑูŽุจุนู ุฃูŽูˆุฏู‰
ุจูุฑูŽุจุฑูŽุจูŽ ุฃูŽู‡ู„ูู‡ู ู†ูˆุจูŒ ุทูŽูˆุงุฑูŠ

3. A young man's honor depends on
His daughtersโ€™ wombsโ€”his honoraries.

ูฃ. ุนูŽูˆุงุฑูŠู‘ู ุงู„ููŽุชู‰ ู…ูุชูŽุนูŽู‚ู‘ูุจุงุชูŒ
ุจูุทูˆู†ู ุจูŽู†ุงุชูู‡ู ู…ูู†ู‡ุง ุนูŽูˆุงุฑูŠ

4. So guard your glances from wildness
And value your neighbors over fences.

ูค. ููŽู†ูŽุฒู‘ูู‡ ู†ุงุธูุฑูŽูŠูƒูŽ ุนูŽู†ู ุงู„ุบูŽูˆุงู†ูŠ
ูˆูŽุฃูŽูƒุฑูู… ุฌุงุฑูŽุชูŽูŠูƒูŽ ุนูŽู†ู ุงู„ุญููˆุงุฑู

5. When a wall grows short, do not crane
To see what a neighbor's courtyard contains.

ูฅ. ุฅูุฐุง ู‚ูŽุตูุฑูŽ ุงู„ุฌูุฏุงุฑู ููŽู„ุง ุชูŽุดูŽุฑู‘ูŽู
ู„ูุชูŽู†ุธูุฑูŽ ู…ุง ุชูŽุณูŽุชู‘ูŽุฑูŽ ููŠ ุงู„ุฌููˆุงุฑู

6. I found the course of events overflowing
With foxholes and neighboring warriors.

ูฆ. ูˆูŽุฌูŽุฏุชู ู…ูุฏู‰ ุงู„ุญูŽูˆุงุฏูุซู ูˆุงู‚ูุนุงุชู
ุจูู„ูŽุจู‘ุงุชู ุงู„ู…ูุซูŽู„ู‘ูŽุจู ูˆูŽุงู„ุญููˆุงุฑู

7. Do not let sight at sight startle you
Nor light seen through hollows.

ูง. ูˆูŽู„ุง ุชูุนุฌูุจููƒูŽ ุฑูŽูŠู‘ุง ุนูู†ุฏูŽ ุฑูŽูŠู‘ุง
ูˆูŽู„ุง ู†ูˆุฑูŒ ุชูŽุจูŽูŠู‘ูŽู†ูŽ ู…ูู† ู†ูŽูˆู‘ุงุฑู

8. Turn from a household adorned
With beauties native to its neighbor.

ูจ. ูˆูŽุฃูŽุนุฑูุถ ุนูŽู† ุฌููˆุงุฑู ุงู„ุฏุงุฑู ุฃูŽูˆููŽุช
ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ุจูุฒูŠู†ูŽุฉู ุฃูุตูู„ุงู‹ ุฌูŽูˆุงุฑูŠ

9. Do not sneak glances toward the bangles
Of anotherโ€™s wrist from your bracelets.

ูฉ. ุชู‘ูŽุทูŽู„ู‘ูŽุน ู…ูู† ุณููˆุงุฑููƒูŽ ุจูุงูุฎุชูู„ุงุณู
ุฅูู„ู‰ ุฎูŽู„ุฎุงู„ู ุบูŽูŠุฑููƒูŽ ูˆูŽุงู„ุณููˆุงุฑู

10. Late visitors and a cup passed around
Fill your guesthouse and its subsidiaries.

ูกู . ุฒูŽูˆุงุฆูุฑู ุจูุงู„ุนูŽุดูŠู‘ู ูˆูŽู…ูุฒุฑู ุดูุฑุจู
ูŠููƒูŽุซู‘ูุฑู ู…ูŽุฑุฒูŽูŠุงุชููƒูŽ ูˆูŽุงู„ุฒูŽูˆุงุฑูŠ

11. Reason lies with youโ€”do what seems
Fair: that is the excellent choice.

ูกูก. ุนูŽู„ูŽูŠูƒูŽ ุงู„ุนูŽู‚ู„ูŽ ูˆูŽุงููุนูŽู„ ู…ุงุฑูŽุขู‡ู
ุฌูŽู…ูŠู„ุงู‹ ููŽู‡ููˆูŽ ู…ูุดุชุงุฑู ุงู„ุดููˆุงุฑู

12. Accept no judgment from the Torah,
For truth has withdrawn into hiding.

ูกูข. ูˆูŽู„ุง ุชูŽู‚ุจูŽู„ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุชูŽูˆุฑุงุฉู ุญููƒู…ุงู‹
ููŽุฃู†ู‘ูŽ ุงู„ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุนูŽู†ู‡ุง ููŠ ุชูŽูˆุงุฑู

13. Its scrolls have become, for the Jews,
Refuseโ€”like objects discarded and ruined.

ูกูฃ. ุฃูŽุฑู‰ ุฃูŽุณูุงุฑูŽู‡ุง ู„ููŠูŽู‡ูˆุฏูŽ ุฃูŽุถุญูŽุช
ุจูŽูˆุงุฑูŠ ู‚ูŽุฏ ุญูุณูุจู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูŽูˆุงุฑู

14. When you devote a secret to the Creator,
It is no longer one of your strayings.

ูกูค. ุฅูุฐุง ุฃูŽุฎู„ูŽุตูŽุช ู„ูู„ุฎูŽู„ู‘ุงู‚ู ุณูุฑู‘ุงู‹
ููŽู„ูŽูŠุณูŽุช ู…ูู† ุถูŽูˆุงุฆูุฑูŽูƒูŽ ุงู„ุถูŽูˆุงุฑูŠ

15. If riders pass, do not crane
Toward the mobile warriors.

ูกูฅ. ูˆูŽุฅูู† ู…ูŽุฑู‘ูŽ ุงู„ุตููˆุงุฑู ููŽู„ุง ุชูŽู„ูŽูู‘ูŽุช
ุจูู…ูุทูŽุฑู‘ูŽุฏู ุงู„ู†ูŽุณูŠู…ู ุฅูู„ู‰ ุงู„ุตููˆุงุฑู

16. Fleeing your quiver is like a serpent
Whenever plunderers descend.

ูกูฆ. ููŽูˆุงุฑู ู…ูู† ุฒูู†ุงุฏููƒูŽ ู…ูุซู„ู ูƒุงุจู
ู…ูŽุชู‘ู‰ ู…ุง ุญูŽู„ู‘ูŽุชู ุงู„ุบููŠูŽุฑู ุงู„ููŽูˆุงุฑูŠ

17. A flock circles a householdโ€”women
In Mecca or the virgins of a village.

ูกูง. ุฃูŽุณูุฑุจูŒ ุญูŽูˆู„ูŽ ุฏููˆุงุฑู ู†ูุณุงุกูŒ
ุจูู…ูŽูƒู‘ูŽุฉ ุฃูŽูˆ ุนูŽุฐุงุฑู‰ ุฏููˆุงุฑู