Feedback

We have a debt to you we have not yet paid, so be reminded

لنا أرب لم نقضه منك فادكر

1. We have a debt to you we have not yet paid, so be reminded
Goodness to you, after estrangement will we meet?

١. لَنا أَرَبٌ لَم نَقضِهِ مِنكَ فَاِدَّكِر
لَكَ الخَيرُ هَل بَعدَ الحِمامِ تَلاقِ

2. I see Umm Dafr, who raised me and I rewarded her
By leaving for another without any qualm

٢. أَرى أُمَّ دَفرٍ أَخلَقَتني وَجُزتُها
إِلى غَيرِها سَيراً بِغَيرِ خَلاقِ

3. She will take my inheritance though not in waiting period
And long ago I divorced her in separation

٣. سَتَأخُذُ إِرثي وَهِيَ في غَيرِ عِدَّةٍ
وَمُذ زَمَنٍ جَهَّزتُها بِطَلاقِ