1. Soon shall we part, though affection still binds us
We are kin in name, and neighbors by home
١. تُريبُ وَسَوفَ يَفتَرِقُ التَريبُ
حَوانا وَالثَرى نَسَبٌ قَريبُ
2. With our neighbor's departure, a raven did cry
Strange are the words that fall from their lips
٢. جَرى بِفِراقِ جيرَتِنا غُرابٌ
فُعالٌ مِن مَقالَتِهِم غَريبُ
3. Tomorrow, news shall come that brings worry
Calling them to return to their sons
٣. غَدا يَتَوَكَّفُ الأَخبارَ غِرٌّ
وَصاحَ بِبَنِهِم داعٍ أَريبُ
4. Each day a calamity or misfortune
Where a complainer or blamer dies
٤. طِعانٌ كُلَّ حينٍ أَو ضِرابٌ
يَموتُ بِها طَعينٌ أَو ضَريبُ
5. On a land that feels not for those upon it
No loved one remains, nor intimate friend
٥. وَأَرضٌ لا تَحُسُّ بِمَن عَلَيها
وَلا يَبقى بِها مِنهُم عَريبُ
6. With specters, betrayal keeps pace
Neither food nor drink bring peace
٦. وَأَشباحٌ يُخالِطُهُنَّ غَدرٌ
فَما يَرعى الأَكيلُ وَلا الشَريبُ
7. If riches must fade and disappear
Then we all live in fear and peril
٧. إِذا كانَ الثَراءُ إِلى زَوالٍ
فَكُلُّ مُمَوِّلٍ مِنّا حَريبُ