1. Be gentle or be still, for solitude is rest;
Both the wicked and the pure are equal in the end.
ูก. ุฃููุณูู ุฃููู ุงูุนููู
ููุงูุชูููุญููุฏู ุฑุงุญูุฉู
ุณูููุงูู ููุฌูููู ููุงูุฎูุจูุซู ุงููุงุณููู
2. Evil oft conquers through banding together
Meager worldly goods and one who washes them away.
ูข. ููุงูุดูุฑูู ุฃูุบููุจู ุนูุตุจูุฉู ุฌูู
ูุนูุช ูููุง
ุฃููุฐุงุกู ุฏูููุงูุง ููููุฐูู ุบุงุณููู
3. Honeybees have built hives and humble abodes,
While hornets here contrived and industrious bees toiled.
ูฃ. ุนูุณูููุช ูููุงู ููุฎููุงู
ูุนู ููุซูุนุงููุจู
ุฃูุนููุช ูููุงู ููุฃูุทุงุจู ููุญูู ุนุงุณููู
4. Good is not perfected in one, yet causes him grief -
How many has its fetter drowned and its chain submerged?
ูค. ููุงููููุนู ููู
ูููู
ูู ุจููู ููููู ูููู
ุถููุฑู ููููู
ุฃูุฑุฏู ุงูุบูุฑููู ุณููุงุณููู
5. You are a coward if death turns its back to you,
While the valiant man charges on his swift steed.
ูฅ. ุฃููุชู ุงูุฌูุจุงูู ุฅูุฐุง ุงูู
ููููููุฉู ุฃูุนุฑูุถูุช
ููุนููู ุซููููููุชููู ุงูุดูุฌุงุนู ุงูุจุงุณููู
6. The path of glory spurs on the rider, though we are all
Either lagging from glory or growing lackadaisical.
ูฆ. ูููุฌู ุงูุนููุง ูููุถู ุงูุฑููุงุจู ููููููููุง
ููุณูุงูู ุฏููู ุงูู
ูุฌุฏู ุฃูู ู
ูุชููุงุณููู
7. The soul in a body is tempted by wishes,
And a wisher watches oโer its days and corresponds.
ูง. ููุงููููุณู ูู ุฌูุณู
ู ุชูุนูููููู ุจูุงูู
ููู
ููู
ูููู ูููุงุญูุธู ูููู
ููุง ููููุฑุงุณููู
8. No talisman tied on the arm of a prince
Wards off harms that beset him or his retinue.
ูจ. ููู
ููู
ููุนู ุงูุจูู ุงูู
ูููู ู
ูู ุขูุงุชููู
ุนูููุฐู ุชููุงุทู ุจูููุดุญููู ููู
ูุฑุงุณููู
9. It would have sustained the flower of the age if only
The youth had clung through enticements to lasting existence.
ูฉ. ุณูููุงู ููุทูุจู ุงูุนูุตุฑู ููู ุฃูููู ุงูููุชู
ุจูุงูู
ูุฑุบูุจุงุชู ุฅููู ุจููุงุกู ูุงุณููู
10. The meadow has gone mad, and earth bore no malice,
But rather had fetters to restrain its flashing light.
ูกู . ููุงูุฑููุถู ู
ูุฌูููู ููู
ุง ุญูู
ููู ุงูุซูุฑู
ุบูููุงู ููููููู ูููููู
ูุถู ุณููุงุณููู
11. A heavy rain comes flooding the furrows -
It passes, and a stream mingles with the fleeting stream.
ูกูก. ุฃูุฌูุฃู ุฃูุฌูุกู ุฅููู ุงูุญูุชููู ููุทููููู
ููู
ูุถู ูููุงุณููู ุจูุงูู
ููููู ู
ููุงุณููู