1. You walk on earth in the state of its inhabitants
And under it, I lie down for the tranquility of the body
١. تَغدو عَلى الأَرضِ في حالاتِ ساكِنِها
وَتَحتَها لِهُدوءِ الجِسِّ نَضطَجِعُ
2. And death is better, and in it there is rest for a person
If dust is struck, no pain comes to him
٢. وَالمَوتُ خَيرٌ وَفيهِ لِاِمرِئٍ دَعَةٌ
إِن يُضرَبِ التُربُ لا يَحدُث لَهُ وَجَعُ
3. The people are alike in my knowledge when they are cowardly
So I neither blame nor praise when they are brave
٣. تَشابَهَ القَومُ في عِلمي إِذا جَبُنوا
فَلا أَلومُ وَلا أُثني إِذا شَجُعوا
4. Their rhyming is like the rhyming of the prolific ones, and
The cooing of doves is just like what they rhymed
٤. قَريضُهُم كَقَريضِ البارِكاتِ وَما
سَجعُ الحَمائِمِ إِلّا مِثلَ ما سَجَعوا
5. You see the glimmer of a life with no living, restless
By the burial ground, is there any traveller so I may lie down?
٥. تَرى وَميضَ حَياءٍ لا حَيا قَلِقاً
عِندَ الثُرَيّا وَهَل سارٍ فَمُنتَجِعُ
6. Evil are those who socialize - if they sleep, they do not wake
From slumber, and if they are absent, they do not return
٦. بِئسَ المَعاشِرُ إِن ناموا فَلا اِنتَبَهوا
مِنَ الرُقادِ وَإِن غابوا فَلا رَجَعوا
7. How many have wasted the night in heedlessness and dislike
If they sensed the subtle matter, they would not have slept
٧. كَم أَنفَدَ اللَيلَ ناسٌ غَفلَةً وَكَرىً
وَلَو أَحَسوّا خَفيَّ الأَمرِ ما هَجَعوا
8. Separation laments - if not for missing a loved one
The grieved would not have wept nor mourned
٨. يَشجو الفُراقُ فَلَولا إِلفُ مُفتَقِدٍ
لِلظاعِنينَ لَما أَبكَوا وَلا فَجِعوا