1. If the poor come knocking at your door, love them
A little, even if only the size of a mustard seed.
ูก. ุฅูุฐุง ุทูุฑููู ุงูู
ูุณูููู ุฏุงุฑููู ููุงูุญุจููู
ูููููุงู ููููู ู
ููุฏุงุฑู ุญูุจููุฉู ุฎูุฑุฏููู
2. Do not belittle anything with which you might double it
For how many pebbles have supported a fragile back?
ูข. ูููุง ุชูุญุชูููุฑ ุดููุฆุงู ุชูุณุงุนููููู ุจููู
ููููู
ู
ูู ุญูุตุงุฉู ุฃููููุฏูุช ุธููุฑู ู
ูุฌุฏููู
3. And the breast of a sparrow, how small it is,
Yet unable to be grasped by the hands of giants.
ูฃ. ููู
ุง ููุจูุฏู ุงูุนูุตููุฑู ููููู ุถูุฆูููุฉู
ุจูุนุงุฌูุฒูุฉู ุนูู ุถูุจุทููุง ูููุณู ุฃูุฌุฏููู
4. Long has time been upon me and my soul -
its life is as brief as the shadows in shifty sands.
ูค. ููุทุงูู ุนูููููู ุงููููุชู ููุงููููุณู ุนูู
ุฑููุง
ููุฃููุตูุฑู ุธูููู ูู ุงูุฒูู
ุงูู ุงูุดูู
ูุฑุฏููู
5. The lifespan of a creature in turbid air, on land
and soil, sheltered and bundled.
ูฅ. ู
ูุฏู ุญููููุงูู ูู ูููุงุกู ููููุฌููุฉู
ููุฃูุฑุถู ููุชูุฑุจู ู
ูุณุชูููููู ููุฌููุฏููู
6. So make clear, if you try to enlighten a listener -
for elucidation from just authority is ideal.
ูฆ. ููุจูููููู ุฅูุฐุง ุญุงูููุชู ุฅูููุงู
ู ุณุงู
ูุนู
ููุฅูููู ุจููุงูุงู ู
ูู ููุถุงุกู ู
ูุนูุฏูููู
7. You say Humayd said, though man cannot know -
Is it Humayd son of Thawr or Humayd son of Bahdal?
ูง. ุชููููู ุญูู
ููุฏู ูุงูู ููุงูู
ูุฑุกู ู
ุงุฏูุฑู
ุญูู
ููุฏู ุงูุจูู ุซููุฑู ุฃูู
ุญูู
ููุฏู ุจูู ุจูุญุฏููู
8. When the tribeโs envoy rivals their eloquence,
do not deny him - consider him the last servant.
ูจ. ุฅูุฐุง ู
ุง ุฏูุนูููู ุงููููู
ู ุถุงูู ุตูุฑูุญูููู
ูููุง ุชููููุฑูู ููุงูุนุฏูุฏูู ุขุฎูุฑู ุนูุจุฏููู
9. Is not his lam like the rest of the meterโs letters?
And has it not been separated from the lam of gentle sand?
ูฉ. ุฃููููุณู ููุจุงูู ุฃูุญุฑููู ุงูููุฒูู ูุงู
ููู
ููู
ุง ููุตูููุช ู
ูู ูุงู
ู ุณูููู ููุฃููุฏููู