Feedback

Time passes you by unforgivingly

ูŠู…ุฑ ุจูƒ ุงู„ุฒู…ู† ุงู„ุฏุบูู„ูŠ

1. Time passes you by unforgivingly
With men of twisted tongues aplenty

ูก. ูŠูŽู…ูุฑู‘ู ุจููƒูŽ ุงู„ุฒูŽู…ูŽู†ู ุงู„ุฏูŽุบููŽู„ููŠู‘ู
ูˆูŽูƒูŽู… ููŠู‡ู ู…ูู† ุฑูŽุฌูู„ู ุฃูŽุณู†ูŽุชุง

2. Ask no man his age or his money
Lest you incur their enmity

ูข. ููŽู„ุง ุชูŽุณุฃูŽู„ู ุงู„ู…ูŽุฑุกูŽ ุนูŽู† ุณูู†ู‘ูู‡ู
ูˆูŽู„ุง ู…ุงู„ูู‡ู ูˆูŽุงูุฎุดูŽ ุฃูŽู† ุชูุนู†ูŽุชุง

3. Seek no glance from the neighbor ladies
Lest they look at you distastefully

ูฃ. ูˆูŽู„ุง ุชูŽุจุบููŠูŽู† ู„ูŽู…ุญูŽุฉู‹ ููŠ ุงู„ุญูŽูŠุงุฉู
ุฅูู„ู‰ ุฌุงุฑูŽุชูŽูŠูƒูŽ ุฅูุฐุง ูƒูŽู†ู‘ูŽุชุง

4. Were it not for fear of youthful spirits
And wicked instincts, theyโ€™d not act modestly

ูค. ููŽู„ูŽูˆู„ุง ู…ูŽุฎุงููŽุฉู ุฌูŽู†ู‘ู ุงู„ุดูŽุจุงุจู
ูˆูŽุณูˆุกู ุงู„ุบูŽุฑูŠุฒูŽุฉู ู…ุง ุฌูู†ู‘ูŽุชุง

5. Itโ€™s enough disgrace what the hands have done
That they complain of you or think distrustfully

ูฅ. ูˆูŽุญูŽุณุจููƒูŽ ู…ูู† ู…ูุฎุฒูŽูŠุงุชู ุงู„ููุนุงู„ู
ู…ุง ุดูŽูƒูŽุชุง ู…ูู†ูƒูŽ ุฃูŽูˆ ุธูŽู†ู‘ูŽุชุง

6. I was disturbed by two moon-faced ones
Perched on the branch of a wandering tree singing pleasantly

ูฆ. ุทูŽุฑูุจุชู ู„ูู‚ูู…ุฑููŠู‘ูŽุชูŽูŠ ู…ูŽุฑุจูŽุนู
ุนูŽู„ู‰ ุบูุตูู†ูŽูŠ ุถุงู„ูŽุฉู ุบูŽู†ู‘ูŽุชุง

7. Spring flowers appeared to them
And they spoke sweetly, alluringly

ูง. ุจูŽุฏูŽุช ู„ูŽู‡ูู…ุง ุฒูŽู‡ูŽุฑุงุชู ุงู„ุฑูŽุจูŠุนู
ููŽุฃูŽุญุณูŽู†ูŽุชุง ุงู„ู‚ูŽูˆู„ูŽ ูˆูŽุงููุชูŽู†ู‘ูŽุชุง

8. And you excuse yourself in longing
And pretend you have not yearned obsessively

ูจ. ูˆูŽุชูŽุนุฐูุฑู ู†ูŽูุณูŽูƒูŽ ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ุญูŽู†ูŠู†ู
ูˆูŽุชูŽุนุฐูู„ู ู†ูŽูุณูŽูƒูŽ ุฃูŽู† ุญูŽู†ู‘ูŽุชุง